result count: 20

keystringfreneu
SC_122361_0Installez l'engin explosif.Install Explosive Device.
SC_122361_1L'engin explosif commence un compte à rebours.Explosive Device starts a countdown.
SC_122361_1_2_0[107709|Klamorte] : Encore un peu et tous les composants des gardiens seront transportés à l'extérieur. Qui me gène dans ma progression ?[107709|Klamorte]: Just one more step and all the guardian components can be transported out. Who is impeding me?
SC_122361_1_2_1[SC_SCMD_01|Sismond] : [107709|Klamorte], c'est moi.[SC_SCMD_01|Sismond]: [107709|Klamorte], it's me.
SC_122361_1_2_10Vicky : [107709|Klamorte], où êtes-vous ?Vicky: [107709|Klamorte], where are you?
SC_122361_1_2_11Vicky : La section interne de l'usine de la production des gardien a été attaquée, nous avons besoin d'aideVicky: The internal section of the guardian production plant is under attack, help is needed.
SC_122361_1_2_12Vicky : Je répète encore une fois : La section interne de l'usine de la production des gardien a été attaquée, nous avons besoin d'aide. Informez-moi de la situations dans les plus brefs délais.Vicky: I repeat once more: The internal section of the guardian production plant is under attack, help is needed. Please report back as quick as possible.
SC_122361_1_2_2[107709|Klamorte] : Maître [SC_SCMD_01|Sismond] ?[107709|Klamorte]: Master [SC_SCMD_01|Sismond]?
SC_122361_1_2_3[107709|Klamorte] : N'espérez-vous pas éviter les espions de Maderoth ? Pourquoi m'avez-vous contacté ?[107709|Klamorte]: Aren't you hoping to avoid Maderoth's spies? What makes you contact me?
SC_122361_1_2_4[SC_SCMD_01|Sismond] : Mon cher [107709|Klamorte], nous n'en avons plus pour très longtemps avec lui.[SC_SCMD_01|Sismond]: My dear [107709|Klamorte], we don't need to deal with him any longer.
SC_122361_1_2_5[107709|Klamorte] : Alors, voilà. Celui qui détruit les gardiens et laisse les portes de [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Manufacture de Byalant] grande ouvertes pour donner à l'Alliance la possibilité de récupérer, c'est vous ![107709|Klamorte]: So that's how it is. The one destroying the guardians and leaving the gates of the [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant Production Plant] wide open and thereby giving the Alliance the chance to recover, that's you!
SC_122361_1_2_6[107709|Klamorte] : Que dois-je faire pour le maître [SC_SCMD_01|Sismond] ?[107709|Klamorte]: So what is it, that master [SC_SCMD_01|Sismond] needs me to do?
SC_122361_1_2_7[SC_SCMD_01|Sismond] : Ne faites rien.[SC_SCMD_01|Sismond]: Don't do anything.
SC_122361_1_2_8[107709|Klamorte] :... Je comprends, dans ce cas, je vais immédiatement partir de [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Manufacture de Byalant].[107709|Klamorte]: ... I understand, in that case I'll retreat immediately from the [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant Production Plant].
SC_122361_1_2_9[SC_SCMD_01|Sismond] : Hahaha... Ingénieux [107709|Klamorte]. Je vois que vous ne me comprenez pas.[SC_SCMD_01|Sismond]: Hahaha ... smart [107709|Klamorte]. I can see you do understand my meaning.
SC_122361_2Compte à rebours avant l'explosion : Countdown until explosion:
SC_122361_3 seconde(s) ! second(s)!
Sys122361_nameSystème de transmissionTransmission System
Sys122361_name_pluralSystèmes de transmissionTransmission Systems
Sys122361_szquestnpctext(Un composant rond qui émet divers bruits de rotation. Vous pouvez voir des rayons bleus sur la plaque de pierre formant un motif mystérieux à peine visible.)(A round component emitting various revolving noises. You can see blue rays on the stone plate forming a faintly discernible mysterious pattern.)