result count: 5

keystringpleneu
Sys420518_nameZgadnij Kto Wpadnie na ObiadGuess Who's Hopping to Dinner
Sys420518_szquest_accept_detailSzybko naprawię broń [110020|Dereka] i jakoś mu ją zwrócę.\n\nAle ... Nie wiem... Czy możesz wyświadczyć mi przysługę?\n\nPo wczorajszej wspólnej kolacji [110542|Aileen], śliczna dziewczyna pracująca w zakładzie krawieckim, przestała się do mnie odzywać. Boję się, że ten ogromny wysiłek, który włożyłem w zwrócenie na siebie jej uwagi, pójdzie na marne...\n\nWeź... weź ten bukiet. Zerwałem te kwiaty dziś rano na górskim stoku. Czy możesz jej to zanieść? Powiedz, że przepraszam ją za wczorajszą żabę na stole...\n\nZakład krawiecki stoi w [ZONE_VARANAS EAST WING|Dolnym Mieście Wschodnim]. Idź na wschód, a na pewno go zauważysz.I can repair [110020|Derek's] weapon in no time, and I will find a way for him to get it back before too long.\n\nBut... I don't know... Could you do me a favor?\n\nSince we had dinner together last night, [110542|Aileen], a lovely girl who works at the tailor shop, has refused to speak to me. I'm worried that all of my efforts during these past few years to get her attention will be lost...\n\nHere... here is a bunch of flowers. I picked them off the mountainside this morning. Can you deliver them to her for me? Tell her that I am so sorry about that frog on the dining table last night...\n\nThe tailor shop is in [ZONE_VARANAS EAST WING|Lower City East]. Just head east and you will see it.
Sys420518_szquest_complete_detailOśmiela się znowu wspominać o tej okropnej żabie?! \n\nObrzydliwość. Chyba nigdy mu nie wybaczę. Phi! ...ale te kwiaty są takie piękne...He dares to speak of that awful frog again?! \n\nI'm disgusted. Don't think that I will ever forgive him. Hmph! ...but these flowers are beautiful...
Sys420518_szquest_descWłaściciel kuźni [110541|Alden] poprosił cię o wręczenie kwiatów [110542|Aileen] w zakładzie krawieckim.The owner of the blacksmith shop, [110541|Alden], asked you to deliver flowers to [110542|Aileen] at the tailor shop.
Sys420518_szquest_uncomplete_detailChcesz wiedzieć o co chodzi z tą żabą na stole, prawda?\n\nTrudno, to sprawa między mną i [110542|Aileen]. Nie mogę ci powiedzieć...You want to know what the frog on the dining table is all about, don't you?\n\nWell, that is a secret between [110542|Aileen] and myself. I am afraid I cannot tell you...