result count: 5

keystringpleneu
Sys420759_namePrezent dla LotusA Present for Lotus
Sys420759_szquest_accept_detailMyślałem o tym. Jako kapitan, nie mogę po prostu dać prezentu jednemu z członków. Powinienem dać prezenty wszystkim, żeby nikt się nie skarżył... Wyświadcz mi proszę kolejną przysługę!\n\nKiedy wczoraj trzymałem [110891|Lotus] za rękę, zauważyłem, że ma dość suchą skórę. Chcę podarować jej trochę balsamu. Ale potrzebny mi pretekst... W przeciwnym razie, będzie to wyglądać dziwnie... Pamiętam, że zrobiła dla mnie nowe ubrania. Uznajmy to za dobry powód, żeby dać jej prezent! \n\nMusimy zrobić balsam... Musisz więc poszukać [<S>100435|Zmutowanych Larw] w [ZONE_KALTUROK HIVE|Gnieździe Kal Turok]. Płyn z ogona [<S>100435|Zmutowanych Larw] zawiera dużo składników nawilżających, które mają odżywczy wpływ na kobiecą skórę. Dlatego nazywa się go [201660|Mleczkiem Larwy]. \n\nSądząc po suchej skórze na dłoniach [110891|Lotus], potrzebuje około 15 kropli [<S>201660|Mleczka Larwy], by przywrócić dłoniom miękkość. Przynieś je i daj jej ode mnie w prezencie.I have thought about it. As a captain, I can't just give presents to a particular member. I should give presents to all the members, so there will be no reproach...Please do me another favor!\n\nWhen I held [110891|Lotus'] hands yesterday, I noticed that her hands were a little dry. I want to give her some lotion. But I need a reason... Otherise it looks weird... I remember she made some new clothes for me. Let's regard it as the reason, to give the present in return! \n\nWe need to create a lotion... So you need to look for the [<S>100435|Mutated Budworms] in [ZONE_KALTUROK HIVE|Kal Turok Hive]. The fluid is secreted at the tail of the [<S>100435|Mutated Budworms] contains plenty of lubricating ingredients which has a nourishing effect on female skin. This is why it's called [201660|Budworm Milk]. \n\nAccording to the dryness of [110891|Lotus'] hands, she should need 15 [<S>201660|Budworm Milk] to restore tenderness of the hands. Please bring it back and give it to her for me.
Sys420759_szquest_complete_detailSkąd wiesz, że skończył mi się balsam?\n\nOch... Więc to prezent od kapitana w zamian za ubrania. Właśnie skończył mi się balsam, więc przyniosłeś go w samą porę! Powiedz kapitanowi, że to bardzo miło z jego strony.How do you know that I have run out of my lotion?\n\nOh... So this is the present from the captain in return for the clothes I made him. I actually just ran out of lotion so this couldn't come at a better time! Tell the captain that he is very kind indeed!
Sys420759_szquest_descPomóż [110342|Harlemowi], Kapitanowi Zespołu Badaczy Przyrody, zdobyć 15 kropli [201660|Mleczka Larwy]. Daj je [110891|Lotus], Członkini Zespołu Badaczy Przyrody za to, że uszyła ubrania.Help [110342|Harlem], captain of the Ecology Research Team, obtain 15 drops of [201660|Budworm Milk]. Give them to [110891|Lotus], a member of the Ecology Research Team, in return for her making him some clothes.
Sys420759_szquest_uncomplete_detailMoje dłonie są ostatnio dość suche... Prawie skończył mi się już balsam, którego używam...\n\nNie wiem, czy jest coś, co może go zastąpić...My hands have been a little dry recently...I have almost run out of the lotion I usually use...\n\nI don't know whether there is anything that can serve as a substitute...