result count: 6

keystringfreneu
SC_420909_0Comment ? Ce n'est pas du tout la même chose...What? That's not really the same...
Sys420909_nameTravail de PiratePirate Work
Sys420909_szquest_accept_detailJe crois que les activités des pirates au [ZONE_SMUGGLERS CAMP|Camp des Contrebandiers] sont liées à l'étrange comportement des Tiktaaliks. Que transportent-ils exactement ?\n\nRamenez-moi une partie de leur cargo, de préférence intacte, afin que l'on puisse trouver quelques informations.I think the pirates' activities at the [ZONE_SMUGGLERS CAMP|Smuggler Camp] must be related to the Tiktaaliks' strange actions. What exactly is their cargo?\n\nBring some of their cargo back to me, preferably intact, and maybe we can find some information.
Sys420909_szquest_complete_detailÉtrange... Je suis incapable de vous dire à quoi ces trucs servent. On dirait des objets tout à fait ordinaires !\n\n([112567|Kafas Degan] jette les marchandises sur le côté.) Pff ! Quelle perte de temps !Strange... I can't tell what this stuff is used for. It looks like totally ordinary stuff!\n\n([112567|Kafas Degan] tosses the goods off to one side.) Tsk! Waste of time!
Sys420909_szquest_descAllez au [ZONE_SMUGGLERS CAMP|Camp des Contrebandiers] et ramenez 5 [<S>204212|Échantillons de marchandises pirates] à [112567|Kafas Degan].Go to the [ZONE_SMUGGLERS CAMP|Smuggler Camp] and bring back 5 [<S>204212|Pirate Goods Samples] for [112567|Kafas Degan].
Sys420909_szquest_uncomplete_detailQu'avez-vous trouvé ? Ils doivent mijoter quelque chose !What did you find? They must be up to something!