result count: 5

keystringeseneu
Sys421334_nameAnciano BoltonOld Man Bolton
Sys421334_szquest_accept_detail(El [111286|Viejo Bolton] tose unas cuantas veces.)\nJoven, parecéis buena persona. ¿Podríais hacerme un favor? Como podéis ver, mi salud no es demasiado buena.\n(El [111286|Viejo Bolton] calla un momento.)\nSin embargo, no puedo dejar de trabajar. El destacamento de Kadmos necesita las mercancías que vendo. Este trabajo lo suele realizar mi hijo Polleck, pero es extraño... se fue hoy y todavía no ha vuelto... Por ello he de pediros este favor.\n\nLlevadle esta carta a [111287|Mosseth], de la sección de suministros de Kadmos. Decidle que llegaré un poco tarde...([111286|Old Man Bolton] coughs a few times.)\nYoungster, you look like a good kid. Could you do something for me? As you can see, I'm not doing so well right now.\n([111286|Old Man Bolton] stops for a moment.)\nHowever, my work cannot stop. The Kadmos supply force needs the merchandise I have. This work would normally be done by my son Polleck, but it's strange...today, he left, and he didn't come back. So I must rely on you.\n\nPlease, take this letter to [111287|Mosseth] of the Kadmos supply force. Tell him I will be a bit late......
Sys421334_szquest_complete_detail¿[100255|Bolton] os ha pedido que vengáis? ¡Gracias! ¡Muchas gracias! Para mantener una línea de abastecimiento, la puntualidad es primordial. Un solo retraso afectará a todo lo demás.So [100255|Bolton] told you to come. Thank you! Thank you very much! In managing a supply line, timeliness is very important. If there is even one delay, it will affect everything else.
Sys421334_szquest_descEl [111286|Viejo Bolton] necesita que le llevéis una carta a [111287|Mosseth], de la sección de suministros de Kadmos.[111286|Old Man Bolton] needs you to help him take a letter to [111287|Mosseth] of the Kadmos supply force.
Sys421334_szquest_uncomplete_detail.......