result count: 5

keystringeseneu
Sys421674_nameAcertijo del temploRiddle of the Shrine
Sys421674_szquest_accept_detailAún así, por el momento aún no hemos encontrado la manera de desbloquear el sello. ¡Me estoy poniendo nervioso!\n\nPuedo entender la preocupación del comandante. Los pergaminos descubiertos en las profundidades del templo contienen la ubicación de los guardianes de la leyenda y la Puerta del Vacío y dónde está exactamente [100237|Regin].\n\nAdemás, últimamente cada vez aparecen más [<S>100066|Discípulos de Zurhidon] en el [ZONE_LAKE OSURA|Lago Ousul] bien entrada la noche. Me temo que [100237|Regin] encontrará la manera de controlar este misterioso poder.\n\nAdemás, en mi última exploración, descubrí que algunos Guardianas de las Runas están marcados con el tótem mágico de [100237|Regin]. Lo único que podemos hacer es prepararnos para lo peor.\n\nDebemos encontrar la manera de levantar el sello lo antes posible y buscar a [100237|Regin] para obtener toda la información sobre el [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Templo de Kalin].However, up to now we still haven't found a way to unlock the seal. I'm really getting anxious!\n\nI can understand the commander's worries. The scrolls discovered in the depths of the shrine contain the location of the guardians of the legend and the Gate of The Void, and that's exactly where [100237|Regin] is.\n\nAlso, lately more and more [<S>100066|Zurhidon Disciples] are appearing in [ZONE_LAKE OSURA|Lake Ousul] late at night. I'm afraid [100237|Regin] will find some way to control this mysterious power.\n\nWhat's more, in my recent exploration, I found that some Rune Guardians are marked with [100237|Regin's] magic totem. All we can do is prepare for the worst.\n\nWe must find a way to lift the seal as quickly as possible, and search [100237|Regin] for all information regarding the [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Kalin Shrine].
Sys421674_szquest_complete_detailOh...\n\nAsí que la Puerta del Vacío fue destruida mucho antes de que entrara [100237|Regin].\n\n¿Eso es buena o mala suerte?\n\nBueno, sea como sea, ahora que todo esto ha acabado, debo volver a explorar y volver a las filas.\n\nHeroico aventurero, además de la recompensa económica, hemos preparado un círculo de transporte que puede llevaros a un lugar seguro siempre que queráis. ¡No temáis!\n\nAdemás, os quitaré la marca mágica. ¡Muchas gracias por vuestra ayuda!Oh ...\n\nSo the Gate of the Void was destroyed long before [100237|Regin] entered.\n\nIs this good or bad luck?\n\nAnyway, now that this is all finished, I must explore again and return to the ranks.\n\nHeroic adventurer, in addition to the monetary reward, a transport circle has been set up, which can take you back to a safe place any time. Don't worry!\n\nAlso, I'll remove the magic mark from you. Thank you very much for your help!
Sys421674_szquest_descConseguid la [202837|Información sobre los pergaminos] de [100237|Regin] y entregádsela a [112082|Laertes].Get the [202837|Scroll Information] from [100237|Regin] and bring it back to [112082|Laertes].
Sys421674_szquest_uncomplete_detailDebo levantar el sello lo antes posible. No puedo fallarle al comandante.\n\nTengo que reflexionar sobre esto.I must lift the seal as quickly as possible. I can't let the commander down.\n\nI need to think about this.