result count: 5

keystringfreneu
Sys422385_name6 morceaux d'énergie solide6 Pieces of Solid Energy
Sys422385_szquest_accept_detailHmmm... [113046|Blake Fos] a dû vous dire à quel point l'[204894|Énergie solide] était importante, non ?\n\nJe sais que si ça ne tenait qu'à [113046|Blake Fos], vous seriez déjà en train de vous procurer de la [204894|Énergie solide], mais moi je pense que vous devriez obtenir une meilleure récompense pour votre opposition à [<S>102156|Vecteurs énergétiques] !\n\nRapportez-moi 6 morceaux d'[204894|Énergie solide] et je vous donnerai une récompense plus généreuse que la moyenne.Hmmm... [113046|Blake Fos] must have told you how important [204894|Solid Energy] is, right?\n\nI know that [113046|Blake Fos] will have had you already collecting the [204894|Solid Energy], but I think you guys should get a better reward for obstructing the [<S>102156|Energy Media]!\n\nBring me 6 pieces of [204894|Solid Energy] and I'll give you an above-average reward.
Sys422385_szquest_complete_detailGénial ! Voici votre dû. C'est comme ça qu'on devrait récompenser la bravoure !Great! This is your reward. This is what you should get for such bravery.
Sys422385_szquest_descRapportez à [113044|Lankian Dinnai] 6 morceaux d'[204894|Énergie solide].Take 6 pieces of [204894|Solid Energy] back to [113044|Lankian Dinnai].
Sys422385_szquest_uncomplete_detailPardon, j'aimerais vraiment vous parler davantage.\n\nMais je suis ici pour l'[204894|Énergie solide]. Si vous n'avez pas d'[204894|Énergie solide], nous n'avons rien à nous dire.\n\nVeuillez m'excuser... La conversation, ce n'est pas mon fort.Sorry, I would really like to talk to you more.\n\nBut I came here for the [204894|Solid Energy], if you don't have any [204894|Solid Energy] we don't have much in common to talk about.\n\nPlease forgive me... I'm not good at knowing what to say.