result count: 5

keystringfreneu
Sys422562_nameBel Esprit d'ÉquipeNot a Team Player
Sys422562_szquest_accept_detailJe recherche un mercenaire qui a quitté notre équipe.\n\nJ'imagine que mon collègue vous a déjà tout dit de nos recherches à la [ZONE_APE MOUNTAIN|Montagne des Singes]. En réalité, l'intérêt que nous portons à l'asservissement des organismes n'est rien comparé à celui que provoquent ces vagues d'énergie mystérieuse arrivant de la montagne.\n\nJe crains que cette énergie n'influence les [ZONE_SAVAGE LANDS|Terres Sauvages], d'une manière ou d'une autre. Le cas des Tiktaaliks est un peu comme le canari dans la mine de charbon, et nous ignorons tout de cette énergie inconnue, au péril de nos propres vies. L'Ordre de la Gloire Funeste nous a déjà envoyé quelqu'un pour nous aider dans ces recherches. Malheureusement, leur homme n'a pas eu la patience d'attendre et est parti seul dans la [ZONE_APE MOUNTAIN|Montagne des Singes], avant que nous ayons reçu tous les résultats. Nous ne l'avons pas revu depuis.\n\nCela m'inquiète beaucoup mais je ne peux pas me déplacer dans l'immédiat. Je ne peux qu'attendre son retour... Mais heureusement que vous êtes là ! Il faudrait que vous partiez suivre sa trace et, lorsque vous le trouverez, vous l'aiderez dans sa démarche.\n\nJe viens d'écrire cette [205596|Lettre]. Lorsque vous le trouverez, donnez-la-lui ! Ainsi, il ne pourra douter de votre sincérité.I'm searching for a mercenary who left our team.\n\nI guess my colleague already told you something about our [ZONE_APE MOUNTAIN|Ape Mountain] research. In fact our interest in the enslavement of organisms is secondary to our main interest, which is the waves of mysterious energy that are coming down off the mountain.\n\nI fear that this energy source is influencing the [ZONE_SAVAGE LANDS|Savage Lands] in some way. The Tiktaalik case is the canary in the coal mine and we ignore this unknown energy at our peril. The Order of Dark Glory has since dispatched one of their own to help with our research. Unfortunately their man couldn't wait and went onto [ZONE_APE MOUNTAIN|Ape Mountain] alone, before the all results were in. We haven't seen him since.\n\nI'm worried about him, but I can't go anywhere right now. I can only wait for him to return... But you're here now to save the day! I need you to go and look for his tracks and when you find him, support his efforts.\n\nHere's a [205596|Letter] I just wrote. When you find him, give it to him! That way he won't doubt your sincerity.
Sys422562_szquest_complete_detailHum... J'ai lu la [205596|Lettre]. Vous êtes donc là pour m'aider, c'est bien ça ?\n\nDans ce cas, aidez-moi à panser cette blessure à l'épaule. Si la douleur s'amplifie, je crois que je vais m'évanouir.Ahem... I've read the [205596|Letter]. It says you're here to help me, right?\n\nIn that case, help me dress this shoulder wound. If the pain gets any worse, I think I'll pass out.
Sys422562_szquest_descAidez [113265|Sheebo Kanten] dans la [ZONE_APE MOUNTAIN|Montagne des Singes]. Trouvez le mercenaire [113279|Banki Lofit] et donnez-lui la [205596|Lettre].Help [113265|Sheebo Kanten] on [ZONE_APE MOUNTAIN|Ape Mountain] find the mercenary [113279|Banki Lofit] and give him the [205596|Letter].
Sys422562_szquest_uncomplete_detailBon sang... Ce que ça fait mal ! Vous dites que [113265|Sheebo Kanten] vous envoie ?\n\nEt vous pouvez me prouver ça ?Pain...the pain... Dammit! You say [113265|Sheebo Kanten] sent you?\n\nCan you prove it?