result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys422571_name | Stare Bitwy | Old Battles |
Sys422571_szquest_accept_detail | Ach... przepraszam. Nie chciałam być nieuprzejma, zwłaszcza, że masz na sobie tyle krwi i w ogóle. Po prostu nie jestem do tego przyzwyczajona.\n\nTo zupełnie tak, jakbym stała na polu bitwy sprzed tysiąca lat... Nie wiem, czy ludzka historia sięga tak daleko wstecz.\n\nPodczas ostatniej bitwy pomiędzy Nagami i sprzymierzonymi siłami Ludzi i Elfów, dzięki tarczy Króla Ludzi Kalume i Świetlistemu Błyskowi - świętemu mieczowi naszego króla [112853|Antaikolona] - udało się uwięzić Nagi za [ZONE_THE GREAT BARRIER|Wielką Barierą]...\n\nObecna sytuacja jest bardzo podobna... jedyna różnica polega na tym, że my prowadzimy tę wojnę dużo dłużej. Nie zostało już zbyt wielu Elfów z [ZONE_THE GREEN TOWER|Zielonej Wieży]. Wielu poległo w walce z Nagami...\n\nNie czas teraz na żałobę - dzięki połączeniu sprzymierzonej armii ludzi i was, najemników, mamy możliwość odzyskania przewagi. W tej chwili nasi wojownicy odpoczywają w wiosce. Może przekażesz im najnowsze wieści z [ZONE_NAGA SUPPLY LINE EAST|Linii Zaopatrzeniowej Nag].\n\nCzy możesz w moim imieniu przekazać starszemu [113274|Arlofledowi] te [<S>205600|Naszyjniki]? Drzemie w nich Siła Natury, więc uważaj. Jestem niewidoma więc mogę wspomóc naszych wojowników tylko w ten sposób. | Ah...sorry. I don't mean to be rude, especially as you're covered in blood an' all. I'm just not used to it I guess.\n\nIt's as if we're standing on that battlefield a thousand years ago... I don't know whether the humans have made any records of that period.\n\nIn the final battle between the Naga and the Elf-Human alliance, Kalume, king of the humans used his shield and our king [112853|Antaikolon] used his Holy sword Arclight to seal the Naga inside the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier]...\n\nThe current situation is not so different... the only difference is we have been waging war for much longer. There's not much left of the [ZONE_THE GREEN TOWER|Green Tower] Elves. Many of us have died fighting the Naga...\n\nBut now is not the time for mourning- the human allied army and you mercenaries can join the fray, giving us a chance to recoup. Right now our warriors are taking a rest at the village. Perhaps you could tell them the latest from the [ZONE_NAGA SUPPLY LINE EAST|Naga Supply Line].\n\nCould you also give these [<S>205600|Necklaces] to elder [113274|Arlofled] for me? They're imbued with the Power of Nature, so be careful. As I'm blind, this is all I can do for our warriors. |
Sys422571_szquest_complete_detail | [<S>205600|Naszyjniki]? [113273|Kaisvair] poprosiła cię o przekazanie nam tego?\n\nJuż nigdy nie ujrzymy na jej twarzy radości. Kiedy straciła wzrok, stała się cicha i zamknęła się w sobie. Król Elfów bardzo nad tym boleje. | [<S>205600|Necklaces]? Did [113273|Kaisvair] ask you to bring them over?\n\nWe'll never see that lively child again. When she lost her sight she grew still and silent. The King of the Elves grieves for her. |
Sys422571_szquest_desc | W imieniu [113273|Kaisvair] zanieś [113274|Arlofledowi] z [ZONE_THE GREEN TOWER|Zielonej Wieży] [<S>205600|Naszyjniki]. | Take the [<S>205600|Necklaces] to [113274|Arlofled] at the [ZONE_THE GREEN TOWER|Green Tower] for [113273|Kaisvair]. |
Sys422571_szquest_uncomplete_detail | Elfi poszukiwacze przygód... muszą działać zgodnie z naukami Króla Elfów... i wierzyć w siebie... | Elven warriors...must obey the teachings of the King of the Elves...and practice self-belief... |