result count: 15

keystringeseneu
SC_422781_0[113637|Hanis]...[113637|Hanis]...
SC_422781_1[113637|Hanis]...[113637|Hanis]...[113637|Hanis]...[113637|Hanis]...
SC_422781_2[113638|Diers], ¿qué os ocurre? ¡No asustéis a [113637|Hanis]![113638|Diers], what's up with you? Don't frighten [113637|Hanis]!
SC_422781_3Buuaaahh... mo-mo-monstruos... moooonstruos... mo-mo-monstruos pegajosos... Es-es-estoy aterrado...Boo hoo... mmmonsters...monsters...monsters...sssticking to me... I'm so ssscared...
SC_422781_4¿Qué monstruos?What monsters?
SC_422781_5No lo sé... Mo-mo-monstruos, monstruos con enormes bo-bo-cas y di-di-dientes afilados... [113638|Diers] sufrió sus mordiscos antes de verlos. Ay, ay... La Diosa salvó a [113638|Diers]. [113638|Diers] no quiere morir...Don't know... Mmmonsters, monsters with big mmmouths and pppointy teeth. [113638|Diers] was bitten before he saw them. Ouchy, ouch... The Goddess saved [113638|Diers]. [113638|Diers] doesn't want to die...
SC_422781_6¡[113638|Diers]![113638|Diers]!
SC_422781_7[113638|Diers] se ha desmayado. ¿Habéis visto quién lo atacó? ¡Parece veneno![113638|Diers] has passed out. Did you see what attacked him? It looks like poison!
SC_422781_8¡Ya habéis usado el [206141|Purificador de manantial]!You've already used the [206141|Spring Cleansing]!
SC_422781_9¡Os falta el [206141|Purificador de manantial]!You're missing the [206141|Spring Cleansing]!
Sys422781_namePurificar los malos oloresCleansing Bad Smells
Sys422781_szquest_accept_detailAventurero, no os habréis distraído, ¿verdad? Entregasteis la medicina directamente de parte de [113635|Dallas] a [113637|Hanis], ¿verdad? Muy bien, a [113637|Hanis] le gusta hacer las cosas de manera directa. No como a [113638|Diers], a quien le gusta perder el tiempo. Salió a recoger medicina hace muchos estornudos de hada y aún no ha vuelto. Menuda lata.\n\nAventurero, habéis ayudado a [113635|Dallas] a entregar la medicina. Sois una persona con un gran corazón. Os encomendaré el trabajo de [113638|Diers].\n\n¿Habéis visto a esos aldeanos del [ZONE_ANARKA HAMLET|Clan Ayak] a quienes les afectó un mal olor? ¿Queréis salvarlos? El estanque que está en el mismo centro de su aldea tiene un pequeño montículo de tierra sucia, y hay una [113728|Pila de purificación] encima. Llevad esta medicina purificadora y utilizadla allí, así se calmarán.Adventurer, you didn't get distracted, did you? You delivered the medicine directly from [113635|Dallas] to [113637|Hanis], right? Very good, [113637|Hanis] likes to do things in a straightforward manner. Not like [113638|Diers], who likes to procrastinate. He went out to gather medicine many fairy sneezes ago and still hasn't returned yet. What a bother.\n\nAdventurer, you helped [113635|Dallas] deliver medicine. You're a warm-hearted person. I'll entrust you with [113638|Diers'] work.\n\nHave you seen those [ZONE_ANARKA HAMLET|Ayak Clan] villagers that were put into a bad mood by a smell? Want to save them? The pond in the very center of their village has a small mound of dirt and there's a [113728|Cleansing Basin] on top. Take this cleansing potion and use it there, that'll make them happier.
Sys422781_szquest_complete_detail¡Gracias a la hermosa Diosa! Se lo contaré a [113635|Dallas]. Gracias a sus bendiciones, [113637|Hanis] fue capaz de encontrar a un aventurero bondadoso y con voluntad de ayudar. La Diosa os agradecerá vuestra ayuda.Thanks be given to the beautiful Goddess! I'll tell [113635|Dallas]. Thanks to her blessings, [113637|Hanis] was able to meet such a warm-hearted, helpful adventurer. The Goddess will thank you for your help.
Sys422781_szquest_descId al centro del [ZONE_ANARKA HAMLET|Clan Ayak] en lugar de [113638|Diers], el compañero de [113637|Hanis] que se ha demorado, encontrad la [113728|Pila de purificación] y utilizad el[206141|Purificador de manantial].In place of [113637|Hanis'] procrastinating partner, [113638|Diers], go to the center of [ZONE_ANARKA HAMLET|Ayak Clan] village, find [113728|Cleansing Basin] and use the [206141|Spring Cleansing] potion.
Sys422781_szquest_uncomplete_detailAventurero, me estáis haciendo malgastar mis estornudos de hada. Aquí sólo hay pantanos y cieno, nada agradable de ver. ¡Daos prisa y utilizad la medicina!Adventurer, you're wasting my fairy sneezes. There's only swamps and slime here, nothing good to see. Hurry up and use the potion!