result count: 20

keystringfreneu
SC_422819_0Vous avez parlé d'une Pierre de Téléportation ?You mentioned a Transport Stone?
SC_422819_1Oui, la Prêtresse [113670|Ayesha] m'a demandé de l'aider à vous envoyer... Laissez-moi voir ça... Oh !\n\nComment utiliser cette chose ? Ceci... humm...Yes, Priestess [113670|Ayesha] asked me to help send you, but...let me see...oh!\n\nHow do I use this thing? This...umm...
SC_422819_10Elle avait une longueur d'avance sur moi pour voler votre âme !She was one step ahead of me in stealing your soul!
SC_422819_11Pourquoi n'avez-vous d'yeux que pour elle ? Qu'a-t-elle fait pour vous ?Why do you only have eyes for her? What has she done for you?
SC_422819_12............
SC_422819_13Vous êtes déjà un démon ! Nous nous sommes vengés ensemble de Kalume, l'armée humaine ne vous acceptera pas...You're already a demon! We took revenge on Kalume together, the human army won't accept you...
SC_422819_14[113673|Androth]...[113673|Androth]...
SC_422819_2Avez-vous terminé vos recherches ?Have you finished your research?
SC_422819_3Ne vous inquiétez, vous serez très bientôt téléporté... \n\nC'est la première fois que j'utilise ce type de Pierre de Téléportation !Stop worrying, you'll be transported soon.\n\nThis is my first time using this kind of Transport Stone!
SC_422819_4Pas encore, pas encore. J'ai bien peur de vous envoyer dans le territoire de Croûtebœuf...\n\nJ'ai besoin de temps pour localiser la Prêtresse [113670|Ayesha]...\n\nVous la trouverez là où les idées sont les plus fortes... qu'est-ce que cela signifie ?Not yet, not yet. I'm afraid I might send you to Beefcake's territory...\n\nI need some time to locate Priestess [113670|Ayesha]...\n\nYou'll find her where ideas are strongest...what does it mean?
SC_422819_5[102822|Bocelli] l'ancien vous a envoyé dans... une étrange caverne ?Elder [102822|Bocelli] sent you to...a strange cave?
SC_422819_6[113673|Androth] est enfin à moi...[113673|Androth], finally...you are mine...
SC_422819_7Je vous suis venu en aide pour compléter ce corps avec des runes !I helped you complete this body with runes!
SC_422819_8N'oubliez pas que c'est moi qui ai sauvé votre peuple, [113810|Tiyana].Don't forget that I was the one who saved your people, [113810|Tiyana].
SC_422819_9À partir de maintenant, vos yeux ne verront que moi...From now on your eyes will only see me...
Sys422819_nameLe Sort d'AyeshaAyesha's Whereabouts
Sys422819_szquest_accept_detailAh... Nous avons rencontré nos premières difficultés peu après être partis...\n\nIl semblerait que la prêtresse [113665|Ayesha] soit toujours à la recherche de cette horrible créature. Elle a filé juste après avoir reçu de nouvelles informations. Elle a toutefois laissé derrière elle cette chose qu'elle a dit être une [111272|Pierre de téléportation], puis m'a demandé de vous attendre ici.\n\nJe sais que vous nous avez déjà été d'un grand secours et les villageois vous sont extrêmement reconnaissants et espèrent que vous parviendrez à atteindre votre but. Que diriez-vous si j'essayais de vous téléporter ?\n\nJe vous demanderai par contre de vous adresser à la prêtresse [113665|Ayesha] au sujet de cette énorme araignée emprisonnée par la barrière magique.Ah... We've run into an obstacle as soon as we started...\n\nPriestess [113665|Ayesha] is always looking for the whereabouts of that frightening girl. She rushed out as soon as he heard some new information. She left behind this thing called a [111272|Transport Stone] and told me to wait for you here.\n\nI know that you've helped a lot. The villagers all thank you and wish you success. How about I try transporting you?\n\nI'll also trouble you to talk to Priestess [113665|Ayesha] about the big spider being trapped by the barrier.
Sys422819_szquest_complete_detailJe refuse de la laisser se mettre encore dans mon chemin !\n\nLes blessures qu'elle m'a infligées sont déjà...I can't let her always stop me in my goal!\n\nThe wounds that she gave me are already...
Sys422819_szquest_descUtilisez la [111272|Pierre de téléportation] de [113627|Bocelli] l'ancien pour retrouver [113665|Ayesha]. Dites-lui que [113667|Prometo] a été emprisonnée par la barrière magique.\n\n([113627|Bocelli] l'ancien utilisera la [111272|Pierre de téléportation] pour vous aider à retrouver [113665|Ayesha]. Peut-être devriez-vous attendre qu'il ait compris comment l'utiliser...)Transport yourself with Elder [113627|Bocelli's] [111272|Transport Stone] and search for [113665|Ayesha] then tell him that [113667|Prometo] has been trapped by the barrier.\n\n(Elder [113627|Bocelli] will use the [111272|Transport Stone] to help you find [113665|Ayesha]. Perhaps you should wait for him to figure out how to use it...)
Sys422819_szquest_uncomplete_detail([113665|Ayesha] a l'air très fatiguée. Vous remarquez qu'elle serre ses poings et marmonne quelque chose...)\n\nOù te caches-tu ? Je refuse de te laisser contrecarrer mes plans à nouveau...([113665|Ayesha] looks a bit tired. She's clasping her fists muttering something...)\n\nWhere? I won't let you thwart me again...