Anzahl Ergebnisse: 16

keystringdeeneu
SC_423185_1Habt Ihr Klauenspuren in der Nähe gesehen oder die Kreatur, die diese Spuren verursacht?Have you seen any claw marks nearby or the creature that causes these claw marks?
SC_423185_10Sie müssen es gewesen sein, die den Zorn des Titanen [115375|Karebas] hervorgerufen haben. Er war wütend, dass eine Gruppe von Außenstehenden in unser Dorf kam, deswegen bereitet er uns Schwierigkeiten.They must have been the ones that provoked the anger of the Titan [115375|Karebas]. He was angry that once more a group of outsiders came to our village so he's made everything difficult for us.
SC_423185_11Genau, habt Ihr nicht gemerkt, dass der Titan [115375|Karebas] viel trauriger seit der Ankunft der Außenstehenden ist, die der Älteste als geschätzte Gäste betrachtet.Right, haven't you felt that the Titan [115375|Karebas] has been a lot sadder since the arrival of the outsiders that the Elder regards as esteemed guests.
SC_423185_2Was für eine Klauenspur? Ihr wurdet nicht von ihnen geschickt, um mich in eine Falle zu locken, oder? Ich werde mich nicht hereinlegen lassen! Verschwindet von hier.What claw mark? You weren't sent by them to lure me into a trap, were you? I won't be tricked! Get out of here.
SC_423185_3Klauenspur? Diese Klauenspur sieht aus, als wäre sie von einem wilden Tier verursacht worden? Hat das etwas mit den Leuten zu tun, die vermisst werden?Claw mark? This claw mark looks like it was caused by a fierce animal, where did you get it? Is this related to the people that have been going missing?
SC_423185_4Ich habe diese Klauenspur schon einmal gesehen, vor langer Zeit. Ich sah einst eine Kreatur mit einer Klauenspur, die dieser sehr ähnlich war, aber das war vor Jahrzehnten.I've seen this claw mark before, decades ago. I once saw a creature with a claw mark very similar to this, but that was decades ago.
SC_423185_5Was ist das? Ich habe so eine Klauenspur noch nie gesehen. Wie auch immer, Ihr seht ziemlich stark aus, vielleicht könnt Ihr uns helfen, ein wenig Nahrung zu sammeln. Die Leute haben seit Kurzem zu viel Angst, um in den Wald zu gehen!What's this? I've never seen this kind of claw mark before. Anyways, you look quite strong, perhaps you can help us collect some food. People have been too scared to go into the forest lately!
SC_423185_6Ich habe zuvor eine Klauenspur gesehen, die dieser sehr ähnlich war! Ich sah eines Nachts eine neben dem Titanen [115375|Karebas] vom [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Heiligen Boden des Titanen]. Als der Mond unterging, sah ich eine Kreatur, die mit Schuppen bedeckt war und Flügel hatte. Es war wie ein Alptraum.I've seen a claw mark very similar to this one before! I saw one near the Titan [115375|Karebas] of the [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Sacred Ground of the Titan] one night. When the moon went down, I saw a creature that was covered in scales and had wings. It was like a dream.
SC_423185_7In der Nähe ist ein mahlendes Geräusch zu hören.There's a grinding noise nearby.
SC_423185_8Verdammt ... mehr Leute sind verschwunden. Ist das die Bestrafung des Titanen [115375|Karebas] für uns?Darn it...more people have disappeared. Is this the Titan [115375|Karebas'] punishment for us?
SC_423185_9Das muss die Schuld des Ältesten und dieser verdammten Flüchtlinge sein! Seit sie hierher kamen, ist es im Dorf nicht mehr friedlich.It must be the fault of the Elder and those darn refugees! The village hasn't been peaceful since they got here.
Sys423185_nameHinweise zur Untersuchung der KlauenspurenInvestigate Claw Mark Clues
Sys423185_szquest_accept_detailDer Zusammenhang zwischen den Drachenangriffen auf die Dörfer und der Hand der Wahrheit scheint zwar überdeutlich, doch tatsächlich entbehrt seine Annahme jeder Grundlage.\n\nVielleicht ist die Kreatur, die Ihr im Wald gesehen habt der Ursprung all der Gerüchte, aber warum dann die merkwürdige Schlacht mit den Soldaten.\n\nMag sein, dass die Hand der Wahrheit die Experimente von [103293|Luke Ponzi] fortführt. Die Situation wird immer komplizierter, aber irgendwo da draußen ist die Wahrheit und sie wartet nur darauf, von uns aufgedeckt zu werden.\n\nEs gibt keinen guten Grund, den Vorschlag von [115416|Morgenstern], nach [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor] zu gehen, zu ignorieren. Vielleicht finden wir dort Antworten.\n\nDies ist der [207297|Klauenspur-Abdruck], den mir [115321|Arde Silberstern] bringen sollte. Fragt den [115442|Bewohner von Kandor] nach Informationen darüber, wenn Ihr dort ankommt.\n\nIch untersuche die Hand der Wahrheit und treffe Euch dann in [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]!The correlation between dragons and monsters attacking villages and the Hand of Truth may seem obvious, but it has no basis in fact.\n\nPerhaps the creature you saw in the forest is the cause of all of the rumors, but then why the strange battle with the soldiers?\n\nThe Hand of Truth may be continuing [103293|Luke Ponzi's] experiments. The situation gets more and more difficult, but the truth is out there waiting for us to dig it up.\n\nThere's no reason not to follow [115416|Morning Star's] suggestion to go to [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]. Perhaps we can find answers there.\n\nThis is the [207297|Claw Mark Mold] I asked [115321|Arde Silverstar] to let me have. When you get there, ask the [<S>115442|Residents of Kandor] for information about it!\n\nI'll investigate the Hand of Truth, then meet you in [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]!
Sys423185_szquest_complete_detailVor einigen Jahrzehnten sind mir schon einmal ähnliche Klauenspuren untergekommen ...\n\n([115324|Morrok Wallinders] Gesichtsausdruck wirkt seltsam, aber plötzlich zeigt er andere Empfindungen.)\n\nUnd Titan [115375|Karebas] beim [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Heiligen Boden des Titanen]? Hat es in letzter Zeit noch weitere ähnliche Klauenspuren gegeben?\n\nHm ... wie kann das sein?Similar claw marks appeared several decades ago...\n\n([115324|Morrok Wallinder's] expression looks strange, but the next moment it's affected by other emotions.)\n\nAnd Titan [115375|Karebas] in the [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Sacred Ground of the Titan]? Similar claw marks recently have appeared there, too?\n\nHmm...how can this be?
Sys423185_szquest_desc[115324|Morrok Wallinder] möchte, dass Ihr nach [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor] geht und den [207297|Klauenspur-Abdruck] benutzt, um die [<S>115442|Bewohner von Kandor] nach Hinweisen zu den Klauenspuren zu befragen.[115324|Morrok Wallinder] wants you to go to [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor] and use the [207297|Claw Mark Mold] to ask the [<S>115442|Residents of Kandor] for clues about the claw marks.
Sys423185_szquest_uncomplete_detailFangt mit diesem [115325|Bewohner von Kandor] dort drüben an. Denkt daran, den [207297|Klauenspur-Abdruck] zu nehmen, um sie befragen zu gehen.\n\nIch werde weitere Anwohner in der Nähe nach Informationen über die Hand der Wahrheit befragen.Start with those [<S>115325|Residents of Kandor] ahead? Remember to take the [207297|Claw Mark Mold] to go question them.\n\nI'll go ask other nearby residents for information about the Hand of Truth.