result count: 12

keystringpleneu
SC_423186_0(Zielony mech zarósł całą kamienną tablicę. Pod mchem można dojrzeć brązowy napis: [115375|Karebas].)(Green moss has grown to cover the entire stone tablet. You can vaguely see some dark brown letters under the moss: [115375|Karebas].)
SC_423186_1(Może lepiej sprawdzić tą [115446|Pękniętą Kamienną Tablicę].)(Perhaps you should check this [115446|Broken Stone Tablet].)
SC_423186_2Wszystko gotowe?Is everything ready?
SC_423186_3Większość tak, w tym nowa broń. Przy użyciu tego o wiele łatwiej dostaniemy się do [ZONE_GREY_MIST_GROVE|Mglistego Gaju].It's pretty much ready, the newly developed weapon is ready too. Using this will make it a lot easier for you to enter the [ZONE_GREY_MIST_GROVE|Misty Grove].
SC_423186_4To zostało zrobione przy użyciu mocy [115375|Karebasa]. Niedługo [115449|Belle Allen] da ci to, nie przejmuj się.This has been made with the power of [115375|Karebas]. Not long from now, [115449|Belle Allen] will give it to you, don't worry.
SC_423186_5Tak, widzę! Wrócę do starszych.Yes, I see! I'll return to tell the Elder.
SC_423186_6W porządku, ja też jestem już prawie gotów.Alright, I'm also about ready to leave.
Sys423186_namePierwszy Wysłannik Smoków, Karebas?Karebas, the first envoy of the dragons?
Sys423186_szquest_accept_detailTytan [115375|Karebas]? To dziwne, że w tych okolicach przewija się imię [115375|Karebasa].\n\nW końcu był on pierwszym posłańcem smoków, ale co z tym Tytanem?\n\nZdobyłem właśnie nowe informacje. Nie odnotowałem obecności Ręki Prawdy w tej wiosce, jednak jest tam jakaś dziwna osoba przeprowadzająca nietypowe eksperymenty.\n\nPodejrzewam, że ta osoba, badająca Tytanów za pozwoleniem starszych wioski, może mieć informacje na temat Ręki Prawdy. Od tego powinniśmy zacząć swe śledztwo dotyczące Tytana [115375|Karebasa]. Jak myślisz?\n\nSpotkajmy się w [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Świętej Ziemi Tytanów]?Titan [115375|Karebas]? It's strange that the name [115375|Karebas] would come up in this area.\n\nAfter all, he was the first Dragon Envoy, but what about the Titan?\n\nI also got some information just now. The Hand of Truth doesn't seem to exist in this village, instead there is some strange person conducting strange experiments.\n\nI suspect that the strange person conducting Titan research and experiments with the permission of the village elder may have information about the Hand of Truth. I think we should start investigating from here, and find out about Titan [115375|Karebas]. What do you think?\n\nWe'll meet at the [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Sacred Ground of the Titan]!
Sys423186_szquest_complete_detailTu jesteś.\n\nTeraz rozumiem, co wieśniacy nazywają Tytanem [115375|Karebasem].\n\nTak nie powinno być. Wiesz o Wielkim Wygnaniu?\n\nTo, co widzisz, zostało stworzone przez ludzi. Nazwali tego golema Strażnikiem. Nie ma on żadnego związku z [115375|Karebasem].You're here.\n\nNow I finally understand what it is the villagers call Titan [115375|Karebas].\n\nThis is really wrong. You know the Great Banishment?\n\nThat thing in front of you was made by humans after all, and they called this golem a Guardian. It's not related to [115375|Karebas] at all.
Sys423186_szquest_desc[115444|Morrok Wallinder] wysyła cię do [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Świętej Ziemi Tytanów], gdzie masz się z nim spotkać.[115444|Morrok Wallinder] wants you to go to the [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Sacred Ground of the Titan] to investigate and meet him.
Sys423186_szquest_uncomplete_detailZnalazłeś coś?Did you find anything?