result count: 21

keystringfreneu
SC_423316_1Allons-y.Let's go.
SC_423316_10Pourquoi... pourquoi vouloir le pouvoir ?Why...why seek power?
SC_423316_11Je dois y retourner !I must go back!
SC_423316_12Hmm...Hmm...
SC_423316_13Vous avez ressenti quelque chose, là ?Did you sense something just now?
SC_423316_14C'est très subtil, mais le Pouvoir de la Nature dans la [ZONE_ANGAREN_FOREST|Forêt d'Angren] est vraiment en train de disparaître. Cette marche dans la forêt a calmé mon esprit mais la tristesse m'envahit. J'ignore pourquoi, mais cela semble venir du plus profond de mon cœur.Even though it's very subtle, the Nature's Power in [ZONE_ANGAREN_FOREST|Angren Forest] really is disappearing. As we've walked through the forest, my mind has calmed but now it's been replaced by sadness. I don't know why, but it seems to come from deep within my heart.
SC_423316_15C'est la nature des Elfes. Le chagrin est un moyen d'échapper à l'influence du pouvoir.This is the nature of the Elves. It feels like the sorrow is a sign of escaping from the power's influence.
SC_423316_16Mais je ressens encore l'envie de retourner dans la [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Forêt de Jyr'nathon]. Il faut plus de temps avant que les effets ne se dissipent totalement. Si je me mets à agir d'une façon étrange, essayez de me contenir.But we still feel a longing to go back to [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Jyr'nathon Forest], I think more time is needed before its effects will completely wear off. If I start behaving strangely then please try and restrain me.
SC_423316_2Non... le pouvoir... le Pouvoir de la Nature... pouvoir flou... Trop de choses à l'esprit... Attendez encore un peu. ([115648|Fenmeer] se tait et baisse la tête.)No...power...Nature's Power...Hazy power...Too many thoughts whirling in my mind...Please wait for me a bit longer. ([115648|Fenmeer] falls silent and looks to the floor.)
SC_423316_3À quoi jouez-vous ? Vous vouliez quitter la ville, arrêtez de me faire perdre mon temps.What are you playing at? You said you wanted to leave the city, stop wasting my time.
SC_423316_4Qu'attendez-vous ? Vous ne voulez pas aller plus loin dans la forêt ?What are you waiting for, don't you want to go deeper into the forest?
SC_423316_5Pourquoi faites-vous demi-tour ? Vous ne voulez pas aller plus loin dans la forêt ?What are you going back for, don't you want to go deeper into the forest?
SC_423316_6C'est à peine palpable, mais cela disparaît doucement, c'est certain.It's hardly noticeable, but it's definitely slowly disappearing.
SC_423316_7Je me sens si triste... au plus profond de mon cœur.So sad...a sadness from the bottom of my heart.
SC_423316_8Sommes-nous... responsables de tout ça ?Is this...all our own doing?
SC_423316_9Nous avions tout faux...We were so wrong ...
Sys423316_nameLes Sentiments de la forêtThe Forest's Feelings
Sys423316_szquest_accept_detailCe silence... mais... il y a un son... une sensation... en moi... un instinct... Je veux ressentir la forêt... le Pouvoir de la Nature... Il disparaît... Une sorte de nostalgie... de chagrin... des émotions complexes... Je veux juste ressentir la forêt... un peu plus...\n\n([115648|Fenmeer] a du mal à rester calme.)\n\nDes émotions montent en moi... étouffent mon désir de retourner dans la [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Forêt de Jyr'nathon], mais c'est encore confus... Je dois me rapprocher de la forêt... Je vous en prie, croyez-moi, ce n'est pas un prétexte, j'ai juste besoin d'entendre les bruits de la nature.Very quiet...but...there's a sound...a feeling...in my body...an impulse...I want to go and feel the forest...the flow of Nature's Power...and its disappearance...A kind of nostalgia...sorrow...complex emotions...I just want to feel...the forest a little bit more...\n\n([115648|Fenmeer] struggles to maintain a calm expression.)\n\nSome feelings are welling up inside me... smothering my desire to go back to [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Jyr'nathon Forest], but it's still hazy... I need to be closer to the forest... \n\nPlease believe me, it's not an excuse, I just want to hear the sounds of nature.
Sys423316_szquest_complete_detailSentez-vous cette tristesse ? Il semble la ressentir aussi, c'est peut-être dû à l'influence de ce pouvoir étrange qui se dissipe. Mais le désir de retourner dans la [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Forêt de Jyr'nathon] est encore présent. Nous devons garder un œil sur lui.\n\nQuoi ? Vous voulez le retenir ? C'est intéressant, la nature de l'Elfe semble combattre cette énergie maléfique et nous sommes encore loin de notre but. Je vais m'arranger avec [115647|Lashana] pour augmenter le nombre de gardes. Merci à vous.Do you feel that sadness? He seems to be feeling it too, it might be the influence of that strange power draining away. But the desire to return to [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Jyr'nathon Forest] is still there. We must keep an eye on him.\n\nWhat? You should hold him back?\n\nIt's interesting, now it looks like the Elf's nature is fighting against the dark energy and we're still a long way away from our goal. I'll arrange it with [115647|Lashana] to increase the number of guards. Thank you, squire.
Sys423316_szquest_descEmmenez [115648|Fenmeer] faire une balade dans la forêt près d'[115579|Angren]. Laissez-le écouter les bruits de la nature et demandez-lui comment il se sent. S'il se passe quoi que ce soit, signalez-le à [115645|Toni] immédiatement.Take [115648|Fenmeer] for a walk in the forest near [115579|Angren]. Let him listen to the sounds of nature and ask him how he's feeling. If anything happens, report to [115645|Toni] immediately.
Sys423316_szquest_uncomplete_detailL'Elfe veut-il écouter la nature ? Voilà qui est encourageant, [$PLAYERNAME], conduisez-le à la forêt sur-le-champ. Un [115754|Garde d'Angren] vous accompagnera pour s'assurer qu'il n'essaie pas de s'échapper.Does the Elf want to listen to nature? This is an encouraging sign, squire [$playername], take him to the forest immediately. An [115754|Angren Guardsman] will go with you to make sure he doesn't try to escape.