result count: 5

keystringfreneu
Sys423340_nameGuérillas elfiquesElven Guerrillas
Sys423340_szquest_accept_detailEntre mes propres contradictions et les appétits des Elfes, j'ai perdu le sens du bien et du mal. La situation est devenue ingérable.\n\nAu temps jadis, certains Elfes s'élevèrent contre la soif de Pouvoir de la Nature de leurs frères et tentèrent de faire entendre raison à [115636|Éliyar]. Ils échouèrent et quittèrent le [ZONE_JYRNA_SANCTUARY|Sanctuaire de Jyr'na], la mort dans l'âme. Le père de [115637|Lafen] fut l'un des premiers à s'exiler. Sur son lit de mort, il ordonna à ses enfants de revenir afin de redonner leur dignité aux Elfes et de leur apporter des nouvelles d'[115644|Alisber].\n\n[115644|Alisber] était un ami intime du Roi des Elfes. Il fut aussi le premier à s'apercevoir des changements qui l'affectaient. Incapable de rallier [115636|Éliyar] à sa cause, il quitta la forêt, fou de rage et blessé dans son orgueil.\n\nD'ailleurs, il n'a jamais approuvé ma conduite car il pensait que j'outrepassais les prérogatives liées à mon rang. Quand [115637|Lafen] est revenu, nous l'avons à nouveau sollicité pour nous aider à réhabiliter la forêt.\n\nLe temps presse... [$PLAYERNAME], pourriez-vous vous rendre au [ZONE_FOREST_SURVEYING_CAMP|Camp de surveillance de la forêt] et donner ce [207691|Fruit d'été] à [115644|Alisber] ? En le voyant, il comprendra.My struggles, and the Elves' cravings, have made me lose all sense of what's right and wrong, and I've let the situation get more and more out of hand.\n\nBefore, there were some Elves who disapproved of our people's addiction to Nature's Power, and they attempted to make [115636|Eliyar] change her mind. However this was all in vain, and they left [ZONE_JYRNA_SANCTUARY|Sanctuary of Jyr'na] out of frustration and sadness. [115637|Lafen's] father was one of the first Elves to leave. Just before his death, he ordered his children to return here to try and restore the Elves' pride, and to bring news of [115644|Alisber].\n\n[115644|Alisber] was a close friend of the Elven King, and he was also the first to realize the changes that were coming over him. When he was unable to persuade [115636|Eliyar] to change her mind he took it very personally, and left the forest in anger.\n\nHe never approved of my actions either, because he thought I was acting above my station. When [115637|Lafen] returned, we once again requested his assistance to restore the forest to its original state.\n\nThere's not much time left... [$PLAYERNAME], could you please go to the [ZONE_FOREST_SURVEYING_CAMP|Forest Survey Camp] and give this [207691|Midsummer Fruit] to [115644|Alisber]? When he sees it, he will understand.
Sys423340_szquest_complete_detailUn [207691|Fruit d'été]... et ces marques sur votre corps... Vous dites que c'est l'incarnation de [115635|Nax l'arbre sacré] qui vous l'a donné ?\n\nAinsi donc, le temps est enfin venu, après toutes ces années ? Tout est la faute de [115635|Nax l'arbre sacré], ainsi que de mes frères.\n\nLe Roi Sacré des Elfes doit être peiné par la déchéance de son peuple dans l'abîme des ténèbres... Il n'y a vraiment pas de quoi se féliciter.[207691|Midsummer Fruit]... and the marks on your body... And you say it was the incarnation of [115635|Nax the Holy Tree] who gave you this?\n\nSo, it's finally come to this after all these years? It's the fault of [115635|Nax the Holy Tree], and it's my people's fault as well.\n\nThe Holy Elven King must be pained by this, by his people's fall from grace and their descent into darkness... What glory do my people have left to speak of now?
Sys423340_szquest_desc[115640|Nax] veut que vous donniez le [207691|Fruit d'été] à [115644|Alisber], qui se cache quelque part dans le [ZONE_FOREST_SURVEYING_CAMP|Camp de surveillance de la forêt].[115640|Nax] wants you to give the [207691|Midsummer Fruit] to [115644|Alisber], who is hiding somewhere in [ZONE_FOREST_SURVEYING_CAMP|Forest Survey Camp].
Sys423340_szquest_uncomplete_detailUn [207691|Fruit d'été] ? Où donc ?A [207691|Midsummer Fruit]? Where is it then?