Anzahl Ergebnisse: 13

keystringdeeneu
SC_423365_0Bitte lasst mich helfen. Immerhin bin ich für diesen Schlamassel verantwortlich.Please give me a chance to help. After all... I caused this mess.
SC_423365_1Hört Ihr das auch?Can you also hear?
SC_423365_2Da redet ein netter Baum mit uns!A nice tree is talking to us!
SC_423365_3Dank dem Elfenkönig sehnt sich [115885|Eliyar] nicht mehr nach mehr Macht. Lasst mich auf den traurigen Ruf der Pflanze antworten.Thanks to the help of the Elven King, [115885|Eliyar] will no longer yearn after more power. Let me respond to the plant's mournful cry.
SC_423365_4Aus dem [207721|Zweig eines Faulenden Entlings] fließt etwas Energie!Some energy floats out of the [207721|Rotten Entling Branch]!
SC_423365_5Ich werde die Äste in einem Waldgebiet ablegen, wo es am meisten Naturmacht gibt.I will place the branches in area of the forest where Nature's Power is most abundant.
SC_423365_6Die netten Bäume haben uns dabei geholfen, die Äste zu verteilen. Holen wir uns schnell die Siegelmacht.The nice trees have all helped us spread the branches. Let's quickly go take the seal's power.
SC_423365_7Ihr habt Euch diese Siegelmacht bereits geholt.You already took this seal's power.
Sys423365_nameSpaltet die RunenkräfteSeparate Rune Power
Sys423365_szquest_accept_detailMithilfe der [<S>207721|Zweige eines Faulenden Entlings] können wir sie in den Wald bringen, wo die Macht der Götter am stärksten ist und wo sie etwas Runenkraft verteilen kann.\n\nWenn die saure Quelle zerstört ist, werden nicht mehr so viele Pflanzen davon betroffen sein.\n\nAn die Arbeit!\n\nBeginnt einfach von hier aus mit Eurer Aufgabe.With the [<S>207721|Rotten Entling Branches], we can put them in the forest where the power of the gods is the highest, to let the gods' power spread out some of the rune power.\n\nThis way, when the sour spring is destroyed, the plants affected will be lessened.\n\nLet's get started!\n\nJust start from where we're standing.
Sys423365_szquest_complete_detail[115931|Kakada] fühlt sich durch die schädliche Runenkraft sehr unwohl.\n\nDiese schädliche Runenkraft hat die Pflanzen über einen langen Zeitraum krank gemacht ...Bad rune power makes [115931|Kakada] feel uncomfortable...\n\nI heard that this bad rune power has made the plants sick for a long long time...
Sys423365_szquest_descSobald die [<S>207721|Zweige eines Faulenden Entlings] dort im [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Wald von Jyr'nathon] und im [ZONE_STAR_DIM_SWAMP|Dämmersternsumpf] platziert sind, wo die natürliche Kraft am stärksten ist, wird die Runenkraft durch die Zweige abgespalten. Sammelt sie und bringt sie [115931|Kakada].Once the [<S>207721|Rotten Entling Branches] are placed in the [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Jyr'nathon Forest] and the [ZONE_STAR_DIM_SWAMP|Dimstar Swamp] where the natural power is the greatest, the rune power will be separated by the branches. Collect them and give them to [115931|Kakada].
Sys423365_szquest_uncomplete_detailWenn Ihr die [<S>207721|Zweige eines Faulenden Entlings] dort platziert, wo die Kraft der Götter am stärksten ist, können sie die schädliche Runenkraft abspalten, welche die Pflanzen so krank gemacht haben. Wir müssen diese schädliche Runenkraft finden.Placing the [<S>207721|Rotten Entling Branches] where the gods' power is the greatest can separate the bad rune power that's making the plants sick. We have to find that bad rune power.