result count: 5

keystringeseneu
Sys423559_nameEntregaDelivery
Sys423559_szquest_accept_detailOs agradezco enormemente vuestra ayuda. De no ser por vuestra ayuda, no sé si habríamos sido suficientes para dar respuesta a las exigencias del General [116217|Drake].\n\nSi el General [116217|Drake] es capaz de aceptar de nuevo a los [116219|Ojo Vago], será en gran parte gracias a vuestro empeño.\n\nYa tengo las armas, los medicamentos y las raciones empaquetadas. Está todo en esta caja. Sin embargo, tal vez todavía no resulte adecuado encontrarnos con el General [116217|Drake], así que necesito vuestra ayuda de nuevo. Necesitamos que entreguéis este paquete.Thank you so much for your help. If it weren't for your help I really don't know if we would've had enough people to meet the request of General [116217|Drake].\n\nIf the [116219|Rotteneye] really can be re-accepted by General [116217|Drake], you'll certainly be the biggest contributor.\n\nI've already had the arms, medicine and rations packaged. They're all in this box. However, perhaps it still isn't suitable for us to meet with General [116217|Drake], so I must ask for your help again. Please delivery the goods for us.
Sys423559_szquest_complete_detailSí... son productos de una calidad excelente. Parece que los [116219|Ojo Vago] realmente quieren compensar sus errores del pasado, pero no podemos perdonarles tan fácilmente.\n\nTodavía tienen que esforzarse un poco más.\n\nNo os preocupéis. Aunque todavía no podemos perdonarlos, les daremos más oportunidades de compensarnos.\n\nEnviaré a un emisario para que se reúna con los [116219|Ojo Vago].Yes...these goods are of very good quality. Feels like [116219|Rotteneye] sincerely wants to make amends for past mistakes, but that doesn't mean that we forgive them just like that.\n\n\nThey'll still need to spend some more time making up for their mistakes.\n\nDon't worry. Although we can't forgive them yet, we'll give them some more opportunities to make up.\n\n\nI'll send somebody to meet with [116219|Rotteneye].
Sys423559_szquest_descEntregadle el [208124|Lote de artículos de enmienda de los Ojo Vago] a [116262|Helghar Dientesangre] de la [ZONE_EARTH_SPRING_VILLAGE|Aldea Fontana] en nombre de [116236|Padesha Ojo Vago] de la [ZONE_ROCK_SALT_VILLAGE|Aldea Sal de Roca].Deliver the [208124|Batch of Reparation Goods from the Rotteneyes] to [116262|Helghar Bloodfang] in [ZONE_EARTH_SPRING_VILLAGE|Earthsprings Village] on behalf of [116236|Padesha Rotteneye] of [ZONE_ROCK_SALT_VILLAGE|Rock Salt Village].
Sys423559_szquest_uncomplete_detailLleváis lejos mucho tiempo... ¿Os ha molestado mucho el pueblo de [116219|Ojo Vago]?You've been gone for a while already, has [116219|Rotteneye's] people been getting in the way?