result count: 5

keystringeseneu
Sys423910_nameComida nuevaNew Food
Sys423910_szquest_accept_detailJajaja, ¡mirad! Mirad qué gordos están esos peces. Y están bastante buenos...\n\nLo mejor del [ZONE_HARFEN_CAMP|Campamento de Heffner] es todo el pescado y el marisco fresco. ¡En mi tierra natal esto es todo un manjar! ¡Lucharía a muerte contra los piratas por ello!\n\nPastinaca, cangrejo, es un mundo maravilloso. Ah, ¿que no sabéis a qué sabe el pez gordo?\n\nAmigo, estoy ocupado preparando este pescado. Traedme algo de [<S>208999|Carne de Scealok de aguas poco profundas] y os dejaré probar mi comida.Ha ha ha, look! Look how fat these fish are. They taste pretty good...\n\nYou know, the best thing about [ZONE_HARFEN_CAMP|Heffner Camp] is all the fresh seafood. In my hometown it's a rare delicacy! I'd fight pirates to the death for this!\n\nStingray, crab, what a beautiful world. Oh, you don't know what the fat fish tastes like?\n\nFriend, I'm busy preparing these fish. Why don't you bring me some [<S>208999|Shallows Scealok Meat] and I'll let you try my cooking.
Sys423910_szquest_complete_detail¡Mirad qué color! Es rico en aceite, ¡seguro que está riquísimo!\n\nJa, ¡muchísimas gracias!\n\nEste es el pez que acabo de asar. ¡Es mi regalo para vos!Look at its color! It's oily, and must taste good!\n\nHa, thank you so much, friend!\n\nThis is the fish I just roasted. Take it as a gift!
Sys423910_szquest_descAyudad a [117378|Dowen] a conseguir 5 trozos de [<S>208999|Carne de Scealok de aguas poco profundas].Help [117378|Dowen] get 5 [<S>208999|Shallows Scealok Meat].
Sys423910_szquest_uncomplete_detailA lo mejor debería ponerle un poquito de sal al pescado y llevarlo a los campamentos interiores, para que lo prueben los demás.Perhaps I should salt some fish and have someone take them to the inland camps for others to try.