Anzahl Ergebnisse: 13

keystringdeeneu
SC_424261_SAY_01General, ich weiß, dass Ihr lange Zeit der Meinung wart, dass ich meinem Vater niemals ebenbürtig sein könnte!General, I know that for a long time you have thought that I could never match my father!
SC_424261_SAY_02Ihr fandet immer, dass all meine Taten zu feige waren und habt mich nie unterstützt, aber Ihr versteht es nicht. Es gibt vieles, das nicht durch Militäreinsätze gelöst werden kann.You always thought that everything I did was too cowardly and never supported me, but you don't understand. There are many things that cannot be solved with military action.
SC_424261_SAY_03Besonders die aktuelle Situation. Wir müssen etwas gegen die Feindschaft der Feuerstiefel untereinander unternehmen!Especially the current situation. We must not let the Fireboots to be continue to in opposition with each other!
SC_424261_SAY_04Wenn es so weiter geht, ist es bald zu spät! Daher setze ich heute die Zukunft der Feuerstiefel und meine eigene aufs Spiel und fordere Euch heraus!If this continues any further, it will be too late! Therefore, today I will bet the future of the Fireboots and myself to challenge you!
SC_424261_SAY_05Hmpf! Meint Ihr damit, dass Ihr mich mit dem Orkan herausfordern wollt?Hmph! You are saying that you wish to use the Hurricane to challenge me?
SC_424261_SAY_06Nein! Die mit Blumen bedeckte Axt steht für das Zeugnis unserer Ahnen. Heute fordere ich Euch bei meiner Ehre als Raefther Feuerstiefel heraus!No! The axe covered in flowers represents the testimony of our ancestors. Today I use the honor of myself, Raefther Fireboot, to challenge you!
SC_424261_SAY_07Haha, ich hätte nie gedacht ...Haha, I never would have thought...
SC_424261_SAY_OKGut, ich werde bezeugen, was nun folgt.Ok, I will attest to what follows.
SC_424261_SAY_WAIT... Der Gedanke ans Warten hat mich etwas angespannt gemacht. Wen Ihr nichts dagegen habt, würde ich gerne kurz meine Nerven beruhigen ......Thinking about waiting has made me a little tense. If you don't mind, I'd like to take a minute to calm my nerves...
Sys424261_nameRaefthers EhreRaefther's Honor
Sys424261_szquest_accept_detail([118525|Raefther Feuerstiefel] spricht mit Euch im Vertrauen.)\n\nIch habe von Tayne von der Situation gehört. [$playername], ich bin wirklich dankbar für Eure Hilfe. Wenn Ihr nicht gekommen wärt und hättet den General aufgehalten, wäre es deutlich schlimmer gekommen, fürchte ich. Aber nur ich kann nun die nächsten Schritte einleiten ... [$playername], könnt Ihr Euren Posten als Sondergesandter aus [ZONE_DAELANIS|Dalanis] nutzen und die folgenden Ereignisse bezeugen?([118525|Raefther Fireboot] Speaks to you discreetly.) \n\nI heard about the situation from Tayne. [$playername], I am really grateful for your help. If you hadn't come and blocked the general, I'm afraid that things would have gotten a lot worse. However, only I can take the next steps...[$playername], can you use your post as Special Envoy of [ZONE_DAELANIS|Dalanis] and attest to what happens next?
Sys424261_szquest_complete_detailDa die Wette nicht zu einem Rückzug führte, muss ich mich nun behaupten. Ich muss ohne ein Zögern gehen, sonst bin ich kein Gegner für General Warblin ... General Warblin ist ein Mann, der zu seinem Wort steht, und wen er als würdigen Gegner ansieht, der erhält sein vollstes Vertrauen und seinen Respekt. Wenn wir dieses Mal gewinnen, wäre das eine große Entlastung.Since the gamble didn't result in a retreat, I must hold steady. I must go without hesitation, otherwise I can't be an opponent to General Warblin... General Warblin is a man of his word and he will give full trust and respect to those he deems worthy opponents. If we can win this time, it will be a big load off my shoulders.
Sys424261_szquest_descStimmt zu, bei [118525|Raefther Feuerstiefel] [545143|als Zeuge zu fungieren] und wartet auf den Ausgang seiner Herausforderung von General [118469|Warblin Kriegshammer].Agree to [545143|Act as a witness] near [118525|Raefther Fireboot] and wait for the result of his challenge with General [118469|Warblin Warhammer].