result count: 8

keystringpleneu
SC_424286_0Czemu nie chcecie polec na polu chwały, jak prawdziwi żołnierze? Bawi was wracanie tu w tym stanie i terroryzowanie ludności cywilnej? To doprawdy okropne. Wiem, że nie chcieliście by ranni... To straszne! Czemu spotykają nas same nieszczęścia? Najpierw zatruto pobliską rzekę, potem w okolicy pojawiła się banda obrzydliwych potworów, a teraz jeszcze ci nieumarli żołnierze.Why don't you soldiers die on the battlefield like a good soldier should do? Is it fun for you to come back here half-dead and terrorize the common people? Ah, terrible. I know you didn't ask to be wounded and to come here... Terrible. Why are so many things happening at once. First the nearby river is polluted all of a sudden, then a strange pack of disgusting monsters appears and now a group of you undead soldiers show up!
SC_424286_1Uspokój się. Przyjrzyj mi się. Czy wyglądam na żołnierza?Calm down. Look at me. Do I look like a soldier?
SC_424286_2Może i nie, ale to nie znaczy, że nim nie jesteś.You may not look like a soldier, but who knows if you are in fact?
Sys424286_nameWykluczoneExcluded
Sys424286_szquest_accept_detailAch, już rozumiem! Ostatnio był tu oddział żołnierzy z zamku [ZONE_KALORN_KINGDOM|Królestwa Kalon]. Mieli pozwolenie na przemarsz przez wioskę, wydane w [ZONE_SARDO_BASTILLE|Zamku Sardo]. \n\nZazwyczaj żołnierze nie mają tu wstępu.Ah, I got it. Recently there has been a team of [ZONE_KALORN_KINGDOM|Kingdom of Kalon] soldiers who have marched through the village, but [ZONE_SARDO_BASTILLE|Sardo Castle] authorized them to go through. \n\nOther people who are involved with the war are not allowed int he village!
Sys424286_szquest_complete_detailPonieważ moja prośba została spełniona, postąpię tak, jak obiecałem. \n\nMusisz jednak pamiętać, że choć wpuściłem cię do środka, to jeśli narobisz kłopotów, natychmiast cię stąd usunę.Since you already took care of my request, I will do as I said. \n\nHowever you must remember, even though I'm letting you in, if you cause any trouble I won't hesitate to kick you right back out.
Sys424286_szquest_descZnajdź sposób, aby zdobyć zaufane [118345|Ammatora Pelltsa].Figure out a way to earn [118345|Ammator Pellts'] trust.
Sys424286_szquest_uncomplete_detailNawet nie myśl, że uda ci się wejść do wioski!Don't even think about coming into the village!