result count: 12

keystringeseneu
SC_424497_00He conseguido dos versiones diferentes de la historia de las [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Ruinas del Poblado Corriente Helada]. Una de ellas mediante la lectura de libros y un poco de investigación; la otra la he oído de boca de los habitantes de aquí. Ahora estoy investigando la conexión entre las dos. ¿Cuál queréis escuchar?I have currently collected two versions of the story of the [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Icestream Village Ruins]. One I learned from reading books and doing some searching myself. The other is one that the residents here have told me. I am now researching the connection between the two. Which one do you want to hear?
SC_424497_01Contadme la historia que os han relatado los habitantes.Please tell me the story passed on by the residents.
SC_424497_02Habladme de la información que habéis recabado.Please tell me about the evidence you collected.
SC_424497_03Esta es la historia que me han relatado los habitantes: \n\nLas [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Ruinas del Poblado Corriente Helada] fueron tomadas por los monstruos. Si alguien se atrevía a adentrarse en la cueva más allá de la montaña, esa persona jamás regresaría. Se dice que los aldeanos de aquella época arrastraban los cuerpos destrozados y los mecían en sus brazos, sin llegar a aceptar que se encontraban realmente muertos. Algunos dicen que incluso fueron víctimas de la maldición de un enemigo del rey, la cual convirtió a las criaturas de las [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Ruinas del Poblado Corriente Helada] en monstruos devorahombres aterradores. \n\nEsta historia solo la podéis escuchar. Se ha ido transmitiendo de boca en boca entre los aldeanos. No existen apenas indicios que confirmen las leyendas locales. Sin embargo, si la analizáis desde otro punto de vista, quizá podáis dar con algunos detalles fehacientes en la leyenda.Here's what was told to me by the residents...\n\nThe [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Icestream Village Ruins] were once occupied by monsters. If someone walked through the cave behind the mountain, then that person would never come back. Some people say the villagers at that time dragged broken bodies inside and held them in their arms, unwilling to accept the fact that they were dead. Other people say that they had been cursed by an enemy of the King so that the creatures of the [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Icestream Village Ruins] would turn into frightening, man-eating monsters. \n\nThis story has been passed on through word of mouth among the villagers, and there may not be anything to it. There is not much evidence proving the folktale. However, if you analyze it from a different angle, perhaps you can find some facts within the legend.
SC_424497_04Ya la he escuchado.I've heard it.
SC_424497_05La verdad es que no he logrado recabar demasiada información, pero la compartiré con vos de todas formas. ¿Conocéis el poblado del famoso rey de antaño, Corriente Helada? La tierra natal de Thanteos Kalume... Por aquel entonces, el Poblado Corriente Helada se encontraba invadido por demonios, y mucha gente fue asesinada de manera brutal. \n\nA pesar de que en los libros no se recoge información detallada al respecto, creo que el antiguo Rey Thanteos se reunió con el Rey de los Enanos, Kooster Botafuego y, más tarde, se unió con su hijo, Tirsov Botafuego, para derrotar a los demonios en el Gran Destierro. \n\nEste tipo de amistad en la historia es bastante impresionante, ¿no creéis? No sé a cuántos lugares he tenido que ir para poder obtener más información sobre el antiguo rey Thanteos. Como habéis apreciado, mi objetivo consiste en explorar las [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Ruinas del Poblado Corriente Helada].Actually, I haven't come up with much information, but I can share it with you nevertheless. Do you know about the famous ancient King of Icestream Village, Thanteos Kalume? During his time, Icestream Village was invaded by demons and many people were brutally killed. \n\nAlthough the books don't have a clear record of it, I guess that the ancient King Thanteos encountered Dwarf King Kooster Fireboot and later teamed up with Kooster's son, Tirsov Fireboot, to defeat the demons in The Great Banishment. \n\nThis kind of friendship in history is pretty amazing, isn't it? I don't know how many places I've had to visit in order to find out more about King Thanteos. As you can see, my goal now is to explore the [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Icestream Village Ruins].
SC_424497_06Bueno, eso es todo lo que sé por ahora. Si pensáis que los detalles de los que dispongo no son de gran utilidad, quizás podáis hablarme de lo que habéis descubierto vos, je, je.Okay, that is all the information I have for now. If you don't think the details I have are very useful, perhaps you could let me know what you've found out, haha.
Sys424497_nameLa historia del Poblado Corriente HeladaThe Story of Icestream Village
Sys424497_szquest_accept_detailLos aventureros suelen viajar por todos los rincones del continente. Seguro que habéis oído todo tipo de historias, ¿no? Soy un erudito que reúne leyendas locales e históricas y comprueba su veracidad. Si conocéis sucesos históricos o historias interesantes, compartidlos conmigo, por favor.\n\nO... si os parece bien, ¿qué tal si comparto con vos la historia de las [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Ruinas del Poblado Corriente Helada]?Adventurers often travel all over the mainland. You must have heard many stories, right? I am a scholar who collects historical and folk legends and verifies their accuracy. If you know any interesting stories or historical events, please share them with me. \n\nOr... On the other hand, why don't I share the story of the [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Icestream Village Ruins] with you?
Sys424497_szquest_complete_detailTras haber prestado atención a mi historia, ¿queréis ayudarme? Por lo que sé, será pan comido para un aventurero tan habilidoso como vos.Now that you've heard me speak, would you be willing to help me? From my experience, it won't be difficult for an adventurer as skilled as yourself.
Sys424497_szquest_descPrestad atención a [119076|Merdillo Gray] y escuchad su historia sobre las [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Ruinas del Poblado Corriente Helada].Listen to [119076|Merdillo Gray] tell the story of the [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Icestream Village Ruins].
Sys424497_szquest_uncomplete_detailDe hecho, necesito vuestra ayuda con un asunto. Antes de nada, sin embargo, quiero que comprendáis la historia de las [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Ruinas del Poblado Corriente Helada].Actually I have something I need your help with. Before that, however, I want you to understand the background of the [ZONE_ICE_FLOW_VILLAGE|Icestream Village Ruins].