result count: 5

keystringfreneu
Sys425628_nameCompagnon de la Communauté de la Pierre SacréeComrade from the Fellowship of the Holy Stone
Sys425628_szquest_accept_detail([121120|Celonia] est perdue dans ses pensée...)\n\nLa perte de la défense aérienne des vrais dragons a perturbé de nombreux guerriers. \n\nDe plus, la présence de [107213|Zalkenrys] n'augure rien de bon. C'est comme si nous étions impuissants ! Vous voulez vraiment faire ça ?\n\nJe ne pense pas réussir à vous faire changer d'avis mais laissez-moi vous donner de plus amples informations.. \n\nÀ l'heure actuelle, nous ne savons toujours pas quand [107213|Zalkenrys] apparaît mais vous pourriez tenter de le berner en détruisant tous les [<S>107331|Canaux de téléportation] de la manufacture.\n\n<CY>[SC_QUESTSTRING_12|(C'est une quête de groupe. Soyez patient et préparez-vous. Bonne chance !)]</CY>([121120|Celonia] is deep in thought...)\n\nLosing the true dragon's air defense has unsettled many of the warriors. \n\nAnd the existence of [107213|Zalkenrys] doesn't bode well either. We may as well be powerless! Are you sure this is what you want to do? \n\nSince I can't change your mind, I think you need to know some information. \n\nCurrently we still don't know when [107213|Zalkenrys] always shows up, but maybe you can lure [107213|Zalkenrys] by destroying all the [<S>107331|Transport Channels] in the production plant.\n\n<CY>[SC_QUESTSTRING_12|(This is a group quest. You have to be patient and prepare well. Good luck!)]</CY>
Sys425628_szquest_complete_detailVous êtes vraiment incroyable !\n\nLoué soit le Roi Sacré... Si je m'étais imaginé ça... Nous n'avons pas encore dit notre dernier mot !Special Envoy... You are unbelievable! \n\nThanks be to the Holy King... I had no idea...We're not down for the count yet!
Sys425628_szquest_descAfin d'assurer la sécurité des habitants, vous décidez de détruire la [107213|Zalkenrys] !In order to ensure the safety of the locals, you decide to destroy the [107213|Zalkenrys]!
Sys425628_szquest_uncomplete_detailNous trouverons le moyen de détruire cette manufacture...\n\nMais quand ce jour viendra...\n\nNous devrons inévitablement affronter les [<S>107213|Zalkenrys].We will find a way to destroy this factory...\n\nBut when that day comes...\n\nWe will no longer be able to avoid a direct clash between us and the [<S>107213|Zalkenrys].