result count: 17

keystringeseneu
SC_425635_ATenemos cosas muy importantes que hacer, por favor, dejad pasar a nuestro convoy de transporte.We have very important things to do, please let our transport convoy pass through.
SC_425635_B¡No! El jefe ha ordenado que no se deje pasar a ningún convoy de transporte a través del pueblo.No! The chief has commanded that no transport convoys be allowed through the village!
SC_425635_C¿Preferís que lo haga por las malas?You wanna take it the hard way?!
SC_425635_D¡Si creéis que podéis asustarnos os equivocáis! Sois un bocado apetitoso en comparación con los Kladoren.If you think you can scare us, then you're wrong! You're like a tasty breakfast compared to the Kladoren!
SC_425635_E¿Conocéis a esta chica?Do you know this girl?
SC_425635_F¿Esta no es Dale? Debéis llevarla al líder del pueblo inmediatamente.\nPodréis encontrarlo al lado del cerezo, el único árbol que florece por aquí.Isn't this Dale? You should take her to the village chief immediately.\n\nYou'll find the chief next to the snow cherry tree, the only tree that bears blossoms here.
SC_425635_GEl guardia me dijo que os trajera a esta chica.The guard told me to bring this girl along.
SC_425635_H¡Mi hija! ¿Qué hace con vos?My daughter! Why is she with you?
SC_425635_ILa encontré inconsciente en el camino. Sólo quería ayudar.I found her unconscious at the road. I just wanted to help.
SC_425635_JEs difícil de ver por qué os considera un enemigo, con lo bienintencionado que sois. Entonces... ¿estáis bien? Quiero decir... ¿no os habéis encontrado con ningún obstáculo?It's hard to understand why he sees such a good-hearted person like you as his enemy? So...are you alright? I mean...have you encountered any trouble?
SC_425635_K¿Qué queréis decir?What do you mean?
SC_425635_LEh... quiero decir... ¿os encontrasteis algún monstruo flotando en el aire?\n\nEs un monstruo que puede robar el tiempo y controlar la mente de la gente... es complicado de explicar. De todas maneras, ¡gracias! Si no hubiera sido por ti, no habría vuelto a ver a mi hija.Um...I mean...did you encounter any monster floating in the air?\n\nIt is a monster that can steal time and control people's minds...it would take too long to explain. But thank you! If it weren't for you, I'd never see my daughter again.
Sys425635_nameConvoy en problemasConvoy in Trouble
Sys425635_szquest_accept_detailHonorable aventurero, habéis llegado justo a tiempo. Esta gente no nos deja pasar con nuestra mercancía. Es esencial para nuestros soldados que estos suministros lleguen al frente lo antes posible. \n\nTratad de convencerlos. No importa cómo.Honorable knight, you have come just in time! These people won't let us pass through with our goods! It is crucial to our soldiers that these supplies arrive at the front as soon as possible!\n\nTry to convince them...no matter how.
Sys425635_szquest_complete_detailEstupendo. Si nos dejan permanecer en la aldea, ya no hace falta que busquemos un lugar en el que establecer un campamento.That's really good. If they let us stay in the village, we no longer need to bother looking for a place to establish a camp.
Sys425635_szquest_descConvenced a [121174|Banger Celleigh] de que deje pasar al convoy.\n(La misión no puede llevarse a cabo sin la [241655|Mujer inconsciente].)Convince [121174|Banger Celleigh] to allow the convoy to pass through.\n(The quest can't be done without having the [241655|Unconscious Woman].)
Sys425635_szquest_uncomplete_detail¿Han accedido?Did they agree?