Anzahl Ergebnisse: 11

keystringdeeneu
SC_Q425981_A1Kann ich Euch ... irgendwie helfen? Warum seid Ihr derart angezogen?\n("Ist das ein Perverser?", murmelt [121881|Zarin].)Anything...anything I can help you with? Why are you dressed like this...\n("Is he a pervert?" [121881|Shárgon] murmurs.)
SC_Q425981_A2Fräulein, bitte gebt mir etwas Geld ...Miss, please give me some money...
SC_Q425981_A3Geld? Davon habe ich nicht viel, doch ich kann Euch Nahrung geben. Das hier sieht nicht sehr lecker aus, aber ich bin sicher, dass es gut schmeckt. Guten Appetit!Money? I don't have much, but I can give you some food. It doesn't look very good, but I'm quite sure it tastes ok, enjoy it!
SC_Q425981_B1Aah! Eure Verkleidung ist ziemlich unheimlich! Warum seid Ihr halbnackt und tragt eine Maske?\n\n([121880|Tumagi] hat einen Gesichtsausdruck, der klar macht, dass sie Euch nicht zu nahe kommen will.)Ahh! Your dress is pretty scary! Why are you half naked and wearing a mask?\n\n([121880|Tumagi] makes an expression to let you know that she doesn't want to get any close to you.)
SC_Q425981_B2Fräulein, darf ich einen Blick werfen auf ...Miss, can I have a look at your...
SC_Q425981_B3Mistkerl! Ich habe Eure ungeschickte Verkleidung durchschaut. Ich weiß nicht, was Ihr wollt, aber lasst mich einfach in Ruhe!You scoundrel! I've already seen through your clumsy disguise. I don't know what you want, just leave me alone!
Sys425981_nameTreffen der KandidatinnenMeeting the Candidates
Sys425981_szquest_accept_detailWir können keine weitere Verzögerung zulassen. Ihr müsst die Kandidaten kennenlernen. Eine von ihnen ist die Tochter der jetzigen Großen Strömungsweisen, [121881|Zarin]. Die andere, [121880|Tumagi], ist die Enkelin der Weisen vor ihr. Beide sind im Dorf und bereiten sich auf den Krieg vor. \n\nSprecht mit [121861|Slander], der Großen Strömungsweisen, nachdem Ihr die Kandidatinnen kennengelernt habt, um zu verstehen, was bei der Prüfung zu tun ist.We cannot allow any further delay. You have to meet the the candidates. One of them is the daughter of the current Great Flow Master, [121881|Shárgon]. The other one, [121880|Tumagi], is the granddaughter of the preceding Master. Both of them are in the village, preparing for the war. \n\nAfter you have met the candidates, talk to [121861|Slander], the Great Flow Master, to understand what needs to be done during the test.
Sys425981_szquest_complete_detailHaha, sie haben sehr unterschiedliche Persönlichkeiten, aber sie sind zusammen aufgewachsen und sie waren befreundet ... doch bald sind sie Rivalinnen. \n\n[121880|Tumagi] ist sehr ernst und ihr entgeht nichts. Sie ist sehr begabt und was Ihre Fähigkeiten angeht, ist sie vielleicht die bessere Wahl. Aber sie weiß nicht, wie man Freunde gewinnt ... in der Hinsicht ist sie genau wie ihr Großvater. Meine Tochter [121881|Zarin] weiß, wie man das große Ganze im Auge behält, indem sie zuerst jedes kleine Detail beobachtet. Sie ist sehr beliebt und hat viele Freunde, aber ich denke, sie ist manchmal etwas zu zögerlich, was vielleicht ihre größte Unzulänglichkeit ist. \n\nWenn sie doch nur voneinander lernen könnten ... zusammen wären sie vollkommen!Haha, their personalities differ greatly, but they grew up together, and they used to be friends too...but soon they'll become adversaries. \n\n[121880|Tumagi] is very earnest, nothing escapes her attention. She is very gifted, and when it comes to her abilities, she might be the better one. But she doesn't know how to make friends...she's just like her grandfather in that respect. My daughter [121881|Shárgon] knows how to understand the big picture by starting to observe the smallest details. She's very popular and has many friends, but I think she's a bit too hesitant sometimes, which may be her greatest shortcoming. \n\nIf only they could learn from each other...together they would be perfect!
Sys425981_szquest_descVerwendet den [242180|Transformationstrank - Kogo] und sprecht nach Eurer Transformation einzeln mit [121881|Zarin] und [121880|Tumagi].Use the [242180|Kogo Transformation Potion], and after your transformation talk to [121881|Shárgon] and [121880|Tumagi] separately.
Sys425981_szquest_uncomplete_detailGibt es schon Fortschritte? Habt Ihr sie schon getroffen?Any progress yet? Did you meet them already?