result count: 9

keystringeseneu
SC_426195_0Distribuir [242632|Patch-E HP]Distributing [242632|Patch-E HP]
SC_426195_1La energía eléctrica del [242632|Patch-E HP] se ha agotado.The electric power of the [242632|Patch-E HP] is exhausted.
SC_426195_2[242632|Patch-E HP]: Bibi, no me toméis el pelo. ¿Habéis visto algo? ¿Por qué no dejáis que me acerque un poco más?[242632|Patch-E HP]: Bibi, don't tease me. Have you seen something? Why don't you let me come a little closer?
SC_426195_3[242632|Patch-E HP]: El escaneado de [$VAR1] ha finalizado.[242632|Patch-E HP]: [$VAR1] scan is finished.
Sys426195_nameProducción de la pequeña factoríaMini Factory Production
Sys426195_szquest_accept_detailSi estáis de acuerdo con nuestras acciones, entonces llevad este [242632|Patch-E HP] especial a la factoría de Guardianes en el [ZONE_FLAMING_WILDERNESS|Páramo Flamígero]. Parece un arma, pero si se personaliza un poco, puede interferir y analizar la creación de Guardianes. Lo que pasa es que hace un poco de ruido...\n\nOs ruego que penséis un modo de utilizarlo para analizar el [242609|Mapa de construcción del canal], el [242610|Mapa de construcción del mecanismo procesador] y el [242611|Mapa de construcción de la caja rúnica] que se usan en la factoría y me deis la información. Hay muchos Guardianes en el [ZONE_FLAMING_WILDERNESS|Páramo Flamígero], pero no creo que el Maestro Caballero tenga ningún problema. \n\n¡Estaré esperando buenas noticias!If you agree with our actions, then please take this special [242632|Patch-E HP] to the Guardian Factory in the [ZONE_FLAMING_WILDERNESS|Flaming Wastelands]. It looks like a weapon, but with a little customization, it can interfere with and scan the creation of guardians. It just makes a bit of noise...\n\nPlease think of a way to use it to scan the [242609|Channel Construction Map], [242610|Processing Mechanism Construction Map] and [242611|Rune Box Construction Map] used in the factory and give the information to me. There are many guardians in the [ZONE_FLAMING_WILDERNESS|Flaming Wastelands], but Master Knight should be able to make it in without any problems. \n\nI'll wait for the good news!
Sys426195_szquest_complete_detailLes llevaré los planos a los investigadores para que los puedan utilizar. Tardará un rato. Cuando termine, prepararé los instrumentos cerca de los Patch-E para que puedan recargar su energía. El Maestro Caballero no tiene que preocuparse por ellos.Now I'll take the blueprints to the researchers so the can use them. It will take some time. When I'm done, I will setup the instruments near the Patch-E's so that they can recharge their energy. Master Knight need not worry about them.
Sys426195_szquest_descLos investigadores de la Hermandad de Ailic creen que la mejor forma de mantener a los Patch-E con vida es construyendo una factoría.The Ailic's Researchers think that the best way to keep the Patch-E's alive is to build a factory.
Sys426195_szquest_uncomplete_detailPor favor, usad el [232632|Capa devoraluz] para escanear los componentes de la factoría. Así nos haremos con los planos necesarios para construir la nuestra. Espero que no os moleste que hable tanto.Please use the [242632|Patch-E HP] to scan the parts in the factory. Then we will have the blueprints for the new factory. I hope you can withstand this child talking too much.