Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys426198_nameZurück zur ProduktionsstätteBack to the Production Plant
Sys426198_szquest_accept_detail[$playername], vielen Dank.\n\nGL, BL und LV haben mir von Euren Taten berichtet. Ihr seid ein Freund der Patch-Es.\n\nVor nicht allzu langer Zeit erhielt ich eine verstümmelte Nachricht aus der [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant-Produktionsstätte]. Die Wächter dort bringen gerade einige Geheimnisse zum [ZONE_BOILING_LAKE|Siedenden See]. Ich glaube, dass die Forschungen, an denen Vicky so verbissen gearbeitet hat, noch viel wichtiger als die Teile eines Riesenwächters sind.\n\nWas mich besorgt ist, dass die Produktionsstätte im [ZONE_FLAMING_WILDERNESS|Flammenden Ödland] zerstört werden wird und Vicky wohl plant, alle verbleibenden Wächter und Ressourcen ebenfalls zu vernichten. Es wird nichts mehr übrig bleiben.\n\nMeine Leute werden einfach verschwinden. Sie werden entweder zerstört oder schalten sich ab, weil sie keine Energie mehr haben. Ich hoffe, dass ich sie retten kann.\n\nBitte, helft mir, den [242633|Initiator des verlassenen Kanals] zu verwenden, um die geheime Passage zu öffnen, bevor die Zerstörung beginnt. Errichtet dort eine Notfallplattform, die ich verwenden kann, um die Angriffe der Wächter zu beenden und sie stattdessen Ihre Produktionsstätte verteidigen zu lassen.\n\nWir dürfen keine Zeit verlieren! Da Vicky uns offenkundig aufgegeben hat, müssen wir uns selber retten!\n\n(Der [122229|Patch-E-Hauptmann] blickt sehr ernst drein. Zumindest erweckt er in Euch dieses Gefühl.)Thank you very much, [$playername]. \n\nGL, BL, LV spoke of your deeds. You are a friend of the Patch-E's. \n\nNot long ago I got a weak message from the [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant Production Plant]. The Guardians are currently transporting some secrets to the [ZONE_BOILING_LAKE|Boiling Lake]. I think that the research Vicky has worked so hard on is greater than the size of the Giant Guardian parts. \n\nWhat I'm worried about is that [ZONE_FLAMING_WILDERNESS|Flaming Wastelands] factory will be ruined and Vicky will plan to destroy all the remaining Guardians and resources. There will be nothing left. \n\nMy people will disappear. They will be destroyed or they will shut down because they will have no resources. I hope to save them. \n\nPlease, before the destruction begins, help me use the [242633|Abandoned Channel Initiator] to open a secret passage. Setup an emergency platform there and I can use it make it so that the Guardians stop their attacks and protect their Production Plant. \n\nTime is of the essence. Now that Vicky has given up on us, we must save ourselves!\n\n([122229|Patch-E Captain] looks at you seriously. At least that's the way you feel.)
Sys426198_szquest_complete_detailAlles ist vorbereitet und nichts beschädigt. So können wir alles ganz normal steuern.\n\nIch werde etwas Zeit brauchen, um sie kontrollieren zu können. GL, BL und LV werden mir helfen. Es ist nur so, dass die Wächter ziemlich gefährlich sein werden, bevor wir ihren Angriffen Einhalt gebieten können. Wir müssen sehr vorsichtig sein.Everything is all setup and nothing is damaged. It can be operated normally. \n\nI want to spend some time to control them. GL, BL, LV will help as well. It's just that before we can stop the attacks, the guardians will be very dangerous. We must be very careful.
Sys426198_szquest_descDer [122229|Patch-E-Hauptmann] empfing eine verstümmelte Nachricht aus der [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant-Produktionsstätte] und hat vor, seine Gefährten dort zu retten.[122229|Patch-E Captain] received a faint message from the [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant Production Plant] and plans to save his companions.
Sys426198_szquest_uncomplete_detailSofern Ihr die geheime Passage öffnen könnt, kann ich zur Notfallplattform gelangen. Ich zähle auf Euch.\n\n(Der [122229|Patch-E-Hauptmann] blickt sehr ernst drein. Zumindest erweckt er in Euch dieses Gefühl.)As long as you open the secret passage, I will have a way to get on the emergency platform. I'm depending on you. \n\n([122229|Patch-E Captain] looks at you seriously. At least that's the way you feel.)