Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys426705_nameRacheRevenge
Sys426705_szquest_accept_detailEs ist schwer, meinen Worten zu glauben, aber diese Piraten tragen die Beweise bei sich.\n\nDie [SC_PIRATE_FRANK|Frankopiraten] sind skrupellose und selbstsüchtige Schurken. Sie haben mich reingelegt und meinen Freund getötet. Auch wenn ich diese Piraten nicht aus eigener Kraft schlagen kann, aber ... so bin ich doch bereit, das, was mir die Bestie gegeben hat, für meine Rache zu nutzen.\n\nHelft mir bei meiner Rache und besiegt [108332|Chuck]! Holt zurück, was sie von der Bestie genommen haben.Perhaps you don't believe what I'm saying, but the pirates carry the evidence with them.\n\nThe [SC_PIRATE_FRANK|Franko Pirates] are ruthless and calculating villains. They tricked me and killed my friend. Even if I don't have the strength to beat these pirates on my own...I'm prepared use what the beast gave me for my revenge.\n\nHelp me to seek vengeance and defeat [108332|Chuck]! Retrieve what they stole from the beast.
Sys426705_szquest_complete_detailSoll das ... soll das vielleicht ein Teil von dem [243087|Sonnenamulett] sein?\n\nHeißt das, dass das Amulett bei den Frankopiraten ... [123186|Katalozzi] ... warum solltet Ihr mich betrügen ... aber ... [123186|Katalozzi] betrügt mich sicher nicht. Er weiß, dass ich danach suche ... warum?Can...can that really be a piece of the [243087|Sun Amulet]?\n\nThat must mean the Franko Pirates' amulet...[123186|Katalozzi]...why should you lie to me...but...but [123186|Katalozzi] surely wouldn't lie to me. He knows I'm looking for it...why?
Sys426705_szquest_descHelft dem [123185|Pygmiejäger], Rache zu nehmen. Besiegt Hauptmann [108332|Chuck] und holt zurück, was er gestohlen hat. Bringt es [123179|Paga].Help the [123185|Pygmy Hunter] to get his revenge. Defeat Captain [108332|Chuck] and retrieve what he had stolen. Take it to [123179|Paga].
Sys426705_szquest_uncomplete_detailSollte [123186|Katalozzi] mich tatsächlich belogen haben?Did [123186|Katalozzi] really deceive me?