result count: 8

keystringpleneu
SC_Z29Q426784_1Jak daleko zaawansowane są badania?How are the investigations coming along?
SC_Z29Q426784_2Z pomnika rozlega się tępy huk.A dull drone comes from the statue.
SC_Z29Q426784_3Załatw jeszcze więcej [<S>242937|Narzędzi Do Napraw].Get some more [<S>242937|Restoration Tools].
Sys426784_nameMechanizm i NapisMechanism and Inscription
Sys426784_szquest_accept_detailKapitan Will jest bardzo bystry. Po rozmowie z [123254|Chesterem] myślę też, że to może nam się przydać do naprawy mechanizmów runicznych. \n\nSzanowny Marynarzu, zauważyłeś coś? [ZONE_VEILED_BRIM|Opary Mgły] są utworzone z tych mechanizmów runicznych. Jak inaczej wytłumaczyć fakt, że pojawiają się tu cyklopy, mantikory i czarownice. Według legendy, Kidd jest nie tylko piratem, ale także wielkim mistrzem runicznym. Te stworzenia są najprawdopodobniej halucynacjami, wywołanymi tymi właśnie mechanizmami runicznymi. \n\nJeśli te halucynacje są wynikiem zniszczonych mechanizmów runicznych, to również wraz z ich zniszczeniem powinny zniknąć. Na tej podstawie wnioskuję, że te zniszczone mechanizmy runiczne mają jeszcze inną funkcję. Pewnie dlatego zostały one zniszczone. Napisy wskazują na statuę. Zdaję się tu całkowicie na moją kobiecą intuicję. \n\nNaprawa mechanizmów runicznych kosztowała mnie i [123254|Chestera] bardzo dużo czasu. Może ty, szanowny marynarzu, mógłbyś nam pomóc. To całkiem proste. Pokażę ci, jak to zrobić. Najpierw tak, potem tak... Zrozumiałeś?Captain Will is one smart penny. After speaking to [123254|Chester], I also think it would be useful for us to repair the rune mechanisms.\n\nHonorable Mate, did you notice anything? [ZONE_VEILED_BRIM|The Haze] is shaped by these very rune mechanisms. How else can you explain how the cyclopes, manticores and witches appeared here? If the legends are true, Kidd isn't only a pirate but a great runemaster. These creatures are almost certainly hallucinations caused by the rune mechanisms.\n\nBut if these hallucinations are a symptom of the rune mechanisms, then they should surely have disappeared once they were destroyed. Which is why I think these destroyed rune mechanisms have another function entirely. Presumably that's why there were destroyed. The inscriptions point to the statue. Female intuition, I'm telling you.\n\nIt would be too difficult and time-consuming for [123254|Chester] and myself to undertake the repairs on the rune mechanisms alone. Maybe you could help us, Honorable Mate? It's pretty easy. I'll show you how it works. First you do this, and then this... understood?
Sys426784_szquest_complete_detailZakładamy, że ta iluzja i magiczne kręgi pojawiły się, gdy skończyłeś naprawę i mechanizmy zostały aktywowane. \n\nHm.\n\n([123225|Wallois] myśli intensywnie. Następnie mówi z przekonaniem.)\n\nUkład run w mechanizmach runicznych wydaje mi się cały czas znany. To jest stare koło transportowe. Wygląda dość skomplikowanie. Tylko ludzie Ailica mogą się za to zabrać. Jestem tego pewien.We assume that this illusion and the magical circles appeared when you were finished with the repairs and the mechanism was activated.\n\nHmm.\n\n([123225|Wallois] concentrates hard. Suddenly, she starts to speak with conviction.)\n\nThe arrangement of the runes in the mechanisms seemed familiar to me the whole time. It's an old transportation circle. It looks pretty complicated. Only Ailic's people would be able to make anything of it, I'm pretty sure of that.
Sys426784_szquest_descNapraw [<S>123229|Zniszczone Mechanizmy Runiczne] w [ZONE_VEILED_BRIM|Oparach Mgły].Repair the [<S>123229|Destroyed Rune Mechanisms] in [ZONE_VEILED_BRIM|The Haze].
Sys426784_szquest_uncomplete_detailSposób ułożenia run w mechanizmach runicznych wydaje mi się jakiś znajomy.The way the runes are arranged in these rune mechanisms is somehow familiar.