result count: 17

keystringeseneu
SC_Z29Q426786_1Mirad, si vienen dos personas, todo desaparece de repente.\n\n([123230|Will Kanches] habla concientemente con voz tranquila, pero está muy tenso y el dolor le provoca un sudor frío en la sien).Just look at that, when two people come here, everything disappears all of a sudden.\n\n([123230|Will Kanches] is talking with a deliberately calm voice, but he's clearly very uptight and the sweat is running over his brow in pain.)
SC_Z29Q426786_10Deja de seguirme. La próxima vez no tendré piedad.Stop following me! Next time I won't be so patient with you.
SC_Z29Q426786_11Después de todo, somos todos diferentes.Ultimately I suppose we're very different.
SC_Z29Q426786_12[123237|Paga] utiliza el conjuro de transporte y desaparece.[123237|Paga] uses the transport magic and disappears.
SC_Z29Q426786_2¿Qué ocurre?What's going on?
SC_Z29Q426786_3Ah, la Llave estelar. Hemos llegado demasiado tarde.Ah, the Star Kay. We're too late.
SC_Z29Q426786_4Me atacó en el momento mismo en que pasé por el círculo de transporte.The moment I stepped through the transport circle she attacked me.
SC_Z29Q426786_5Qué horror, antes nos apoyábamos, en lo bueno y en lo malo. Ahora ni un hola.It's so sad. We used to be true to one another, in sickness and in health. Now I don't even get a greeting.
SC_Z29Q426786_6Atacó con todas sus fuerzas. El dolor es indescriptible.She really gave me a thump. God it hurts!
SC_Z29Q426786_7Un objeto parecido a una llave está ahora en manos de [123237|Paga].There's an item which seems to be some kind of key in [123237|Paga's] possession.
SC_Z29Q426786_8Uno no debería hablar tanto si siente dolor.You shouldn't talk so much when you're in such pain.
SC_Z29Q426786_9He destruido todos los mecanismos. Cómo puede ser que me haya seguido hasta aquí. No lo entiendo.I destroyed all the mechanisms! How were you able to follow me here? I don't understand.
Sys426786_nameLlave estelarThe Star Key
Sys426786_szquest_accept_detailLa zona debería ahora ser segura para nosotros. Honorable oficial, será mejor que vayáis a buscar al capitán. Nosotros nos ocuparemos de los mecanismos y del Fantasma de Kidd.This area ought to be safe enough for us now. Honorable Mate, you'd better go and find the captain. We'll deal with the mechanisms and Kidd's phantom.
Sys426786_szquest_complete_detail¡Maldita sea! Si permitimos que escape, tenemos un problema grave. Tenemos que darnos prisa antes de que [SC_SCMD_01|Sismond] los encuentre...God, if we let them get away there'll be hell to pay. We need to work fast, before [SC_SCMD_01|Sismond] finds her...
Sys426786_szquest_descPenetrad en el círculo de transporte de las [ZONE_VEILED_BRIM|Nubes de Bruma], reuníos con [123230|Will Kanches] y descubrid qué ha sucedido.Enter the transport circle in [ZONE_VEILED_BRIM|The Haze], meet up with [123230|Will Kanches] and find out what happened.
Sys426786_szquest_uncomplete_detail(El dolor de las heridas contrae las facciones de [123230|Will Kanches] en una mueca.)([123230|Will Kanches] grimaces with the pain of his wounds.)