result count: 5

keystringpleneu
Sys426851_nameGromadzenie ProwiantuHoarding Provisions
Sys426851_szquest_accept_detailHej, ty tu, a wydawało mi się, że tylko bezużytecznie obijasz się w obozie. Nie masz nic do roboty?\n\nW takim razie przynieś mi kilka [<S>209003|Jadeitowych Ziaren] i nie zapomnij, że mają być najlepsze. Potrzebuję ich, aby przyprawić jedzenie.Hey, you there. Looks to me like you're loitering around aimlessly. Have you nothing to do?\n\nIn that case, get me a few [<S>209003|Jade Seeds], and don't forget to bring me only the very best. I want to gather them and sell them!
Sys426851_szquest_complete_detailNieźle, naprawdę nieźle. Kucharz zawsze potrafić wyszukać najlepsze dodatki. Byłby z ciebie dobry kucharz!\n\nMoże chcesz zostać moim uczniem?Not bad, not bad at all! A chef always needs the very best ingredients. You've obviously missed your calling in life.\n\nSay, why don't you become my apprentice?
Sys426851_szquest_descZbierz dla [122562|Bade Ganji] [<S>209003|Jadeitowe Ziarna] z [108286|Jadeitowej Trawy], by mógł ich użyć do sporządzenia przyprawy.Collect the [<S>209003|Jade Seeds] from the [108286|Jadebell] for [122562|Bade Ganja] so that he can use them for seasoning.
Sys426851_szquest_uncomplete_detailJuż dawno nie widziałem pirata, który tak solidnie wywiązuje się ze wszystkich zadań. Jesteś chyba nowy, prawda?\n\n(Bade kroi warzywa i mruczy cicho pod nosem. Widząc, że cały czas koło niego stoisz, czuje się wystraszony.)\n\nNie szukasz... Nie szukasz przypadkiem [<S>209003|Jadeitowych Ziaren]? Jeśli chcesz zjeść kolację, to się pospiesz.A pirate who carries out their tasks so dutifully like you do? I haven't met one like that for a very long time! You must still be new to the game, am I right?\n\n(Bade cuts up some vegetables, humming to himself. Suddenly he looks up and is shocked to find you still standing in front of him.)\n\nWhy... why aren't you looking for [<S>209003|Jade Seeds]? Hurry up about it! Or don't you want any dinner?