result count: 5

keystringfreneu
Sys427157_nameLe cerveau de la bandeLeader of the Gang
Sys427157_szquest_accept_detailJe n'ai pas réussi. Je l'avais presque dans les mains, mais [108933|Gehar Gordy], ce vil suppôt du diable, m'a chipé le [243244|Journal de l'arsenal de poudre à canon] sous le nez.\n\nCe n'est pas croyable, à la fin ! Maintenant, [108934|Ruis Gordy] et [108933|Gehar Gordy] se sont sûrement préparés. Comment allons-nous faire pour récupérer le [243244|Journal de l'arsenal de poudre à canon] ? Quel malheur. Le commandant sera très déçu de mon travail.Sadly I wasn't successful. I almost had it in my hands, but [108933|Gehar Gordy], that spawn of ugliness, swiped the [243244|Gunpowder Store Logbook] from under my nose.\n\nFor god's sake! [108934|Ruis Gordy] and [108933|Gehar Gordy] will doubtless be prepared by now. How are we going to get the [243244|Gunpowder Store Logbook] off them? Things are really messed up. The commander is going to be seriously disappointed with me.
Sys427157_szquest_complete_detailOui, c'est exactement ce journal ! Vous êtes formidable ! Mais il faut aussi dire que vous êtes nouveau !Yes, this is exactly the logbook we're after! You're fantastic! And still new to the game at that!
Sys427157_szquest_descSubtilisez le [243244|Journal de l'arsenal de poudre à canon] de [108933|Gehar Gordy], le chef des pirates.Obtain the [243244|Gunpowder Store Logbook] from the pirate leader [108933|Gehar Gordy].
Sys427157_szquest_uncomplete_detailVous savez vraiment comment faire pour récupérer le [243244|Journal de l'arsenal de poudre à canon] ? Sinon, dites-le moi honnêtement. J'en assumerai l'entière responsabilité auprès du commandant.Do you really know how to get your hands on the [243244|Gunpowder Store Logbook]? If not... well, just be honest. I'll tell the commander the responsibility lay entirely in my hands.