result count: 6

keystringeseneu
SC_Z32Q427158_1(Le entregáis el [243245|Cuaderno de bitácora del almacén de pólvora].)(You give him the [243245|Gunpowder Store Logbook].)
Sys427158_name¿A dónde va a parar la pólvora?Where's the Gunpowder Heading?
Sys427158_szquest_accept_detailAunque me resulte difícil, yo no merezco ser elogiado por vuestro trabajo. Será mejor que le llevéis el [243245|Cuaderno de bitácora del almacén de pólvora] al comandante.\n\nYo tendré que esforzarme un poco más antes de...It's difficult for me to say this, but I shouldn't be the one to be accepting the praise for your achievements. Take the [243245|Gunpowder Store Logbook] to the commander yourself.\n\nI obviously need to redouble my efforts, if I'm to...
Sys427158_szquest_complete_detail([123537|Tojaris Rummond] echa un vistazo al [243245|Cuaderno de bitácora del almacén de pólvora].)\n\nSe trata de una cantidad extraordinaria de mercancía de contrabando... Pero no sé de ningún ataque con pólvora de los piratas. Así que, ¿a dónde llevan toda la pólvora?\n\nEs una suerte que [123682|Rykia] y vos hayáis encontrado el cuaderno de bitácora. Enviaré a alguien para que trate de descubrir a dónde va a parar la pólvora.([123537|Tocharis Rummond] skims over the [243245|Gunpowder Store Logbook].)\n\nThat's one hell of a lot of smuggled goods... but I haven't heard of a single case of pirates using gunpowder in their attacks, so where exactly are they taking it all?\n\nGreat job you and [123682|Rykia] discovered this logbook. I'll send someone to go and find out where this gunpowder is going.
Sys427158_szquest_descLlevadle el [243245|Cuaderno de bitácora del almacén de pólvora] al comandante del [SC_Z32FALCON|Regimiento de los Halcones], [123537|Tojaris Rummond], que se encuentra en la [ZONE_SOUTH_WILLOW_MANOR|Finca del Sauce Meridional].Take the [243245|Gunpowder Store Logbook] to [123537|Tocharis Rummond], Commander of the [SC_Z32FALCON|Falcon Regiment], at [ZONE_SOUTH_WILLOW_MANOR|South Willow Manor].
Sys427158_szquest_uncomplete_detail¿Habéis conseguido más información sobre [ZONE_SPLITWATER_FRONT|Cabo Boira]?Have you found out any more about the [ZONE_SPLITWATER_FRONT|Cape of Veiled Mists]?