Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys421756_nameVerfluchter DionCursed Dion
Sys421756_szquest_accept_detailSeid mir gegrüßt! Ich möchte mein Bedauern über meine unpassende Ansprache ausdrücken. Ich war so grob, weil ich sehr in Sorge war. Für mich ist dieses Erbstück unersetzlich. Es symbolisiert den Geist meiner Familie.\n\nFrüher habe ich nicht gewusst, was für ein Ort [ZONE_RAVENFELL|Rabenfeld] ist. Ich kannte diese wilden Piraten nur aus Erzählungen und Büchern. Könnt Ihr Euch vorstellen, dass ich ohne jedes Mittel zur Verteidigung die [ZONE_SHADOWMOON COVE|Schattenmondbucht] bereist habe? Ich musste ständig fliehen!\n\nSpäter wurde ich an der [ZONE_SHACKLED COAST|Kettenküste] ausgeraubt. Sie nahmen mir meinen Proviant und mein Geld. Und über meinen Jadeanhänger, mein Familienerbstück, haben sie gelacht. Sie sagten, er wäre Frauenschmuck!\n\nDiese unbesonnenen Piraten haben seine Bedeutung einfach nicht verstehen können. Als ihr Anführer ihn lachend in das Chelonen-Nest warf, schwor ich, meine guten Manieren zu vergessen und sie anzugreifen, aber es waren einfach zu viele!\n\nGlücklicherweise hatte ich meinen Reisebeutel in der [ZONE_DUST HOLD|verlassenen Festung] gelassen, also konnte ich [112280|Seguchi Pierre] anheuern. Er sollte jemanden schicken, der mir das [203780|Jade-Anhänger-Erbstück] zurückholt.\n\nUnd jetzt möchte ich Euch im Namen der Familie Charlize anheuern, um diesen Piraten zu erledigen.\n\nIch erinnere mich, dass ihr Anführer [110063|Dion] heißt, sein Spitzname lautet "Krummbraue". Sie versammeln sich oft im südwestlichen Teil der [ZONE_SHADOWMOON COVE|Schattenmondbucht].Hello adventurer. I express my apologies for my inappropriate language. I used such language because I was worried. For me, this heirloom is something that is irreplaceable. It symbolizes the spirit of my family.\n\nBefore this, I hadn't experienced what kind of place [ZONE_RAVENFELL|Ravenfell] is. I had only heard of the rampant pirates from spoken stories and books. Can you imagine that I traveled through [ZONE_SHADOWMOON COVE|Shadowmoon Cove] completely defenseless. I was fleeing from trouble the whole way!\n\nLater I was mugged at [ZONE_SHACKLED COAST|Shackle Coast]. They took my food and money. This amber-colored jade pendant, a family heirloom, was actually sneered at by them because they said it was too much like something a girl would wear!\n\nThere is no way these rash pirates could understand its importance. When their leader grinned and threw it into the Chelon's nest, I swore I truly wanted to throw away my civility and rush into a fight with them, but there was just too many of them!\n\nLuckily I put my traveling bag in [ZONE_DUST HOLD|Abandoned Fortress] so I could hire [112280|Seguchi Pierre] to send you to help me get back the [203780|Heirloom Jade Pendant].\n\nThis time, I hire you under the name of the Charlize family to kill that pirate.\n\nI remember them saying the leader's name was [110063|Dion] and his nickname was "Crooked-brow." They often gather in the south-west part of [ZONE_SHADOWMOON COVE|Shadowmoon Cove].
Sys421756_szquest_complete_detailIhr seid vertrauenswürdig. Im Namen der Familie Charlize möchte ich Euch diese prächtige Belohnung geben.You are an adventurer worthy of trust. I once more represent the Charlize family in giving you this magnificent prize.
Sys421756_szquest_descErledigt [101631|Dion Krummbraue] von der [ZONE_SHADOWMOON COVE|Schattenmondbucht] im Auftrag von [112287|Giani Charlize].Kill [101631|Crooked-brow Dion] of [ZONE_SHADOWMOON COVE|Shadowmoon Cove] for [112287|Giani Charlize].
Sys421756_szquest_uncomplete_detailHelft mir, [101631|Dion Krummbraue] von der [ZONE_SHADOWMOON COVE|Schattenmondbucht] zur Strecke zu bringen! Ich glaube daran, dass Ihr das könnt.Help me kill [101631|Crooked-brow Dion] of [ZONE_SHADOWMOON COVE|Shadowmoon Cove]. I believe you can do it.