Anzahl Ergebnisse: 9

keystringdeeneu
SC_422594_0Könnt Ihr mir die Anweisungen zum Feuergeist-Gebet erklären?Can you explain the Fire Spirit prayer command given to me?
SC_422594_1Lasst mich einmal sehen. Außer Kontrolle ... richtig, die Macht des Feuergeistes hätte um Haaresbreite [ZONE_BODO OF FIRE|Rufa] niedergebrannt. Es waren die [<S>102237|Rufa-Schamanen] und die [<S>102329|Haz-Schamanen], die es gemeinsam teilweise in etwas einsperrten ... Was war es doch gleich ... Es hindert und hilft ... Es ist etwas, das Feuer sowohl hindert als auch hilft. In diese Richtung müssen wird denken.\n\nUnd wenn ich mich recht erinnere, sagte der Schamane [113288|Tibabus], dass dieser Gegenstand in der Nähe des Seemeister-Totems sein soll, da es seine Hilfe benötigt, um den Feuergeist zurückzuhalten. Seht Ihr etwas hier in der Nähe, das der gesuchte Gegenstand sein könnte?Let me take a look. Out of control... Right, the Fire Spirit's power almost burnt down [ZONE_BODO OF FIRE|Rufa]. It was the [<S>102237|Rufa Shamans] and [<S>102329|Haz Shamans] that worked together to restrain a part of it in...something... What was it... It hinders and helps... It is something that both hinders and helps fire. That's how we should think about it.\n\nAnd if I, I remember correctly, the Shaman [113288|Tibabus] said that this item should be near the Lake Master Totem because restraining the Fire Spirits' power requires his help. What do you see around nearby that might be the item we're looking for?
SC_422594_2In der Nähe des Seemeister-Totems sind ein [102363|Erdhaufen], eine [102364|Flasche] und ein Stück [102365|Holz].Near the Lake Master Totem are a [102363|Pile of Dirt], a [102364|Bottle] and a piece of [102365|Wood].
SC_422594_3Ein [102363|Erdhaufen]... es könnte in einem gewissen Maße Feuer löschen. Es hindert, aber kann nicht helfen ...\nEine [102364|Flasche]... Wenn Feuer darin gefangen wird, wird es weder stärker noch schwächer. Könnte dies etwas sein, das hilft und hindert ...\n[102365|Holz] ... Nachdem die [<S>102237|Rufa-Schamanen] und die [<S>102329|Haz-Schamanen] das Feuer kurzzeitig unter Kontrolle hatten, hätte es das Feuer noch heißer machen können, nachdem es wieder freigesetzt wurde. Das heißt, es hindert und hilft zugleich! Es muss das [102365|Holz] sein!\n\nDas sollte richtig sein. Wie wäre es, wenn Ihr es ausprobiert?A [102363|Pile of Dirt]... It could put fire out to a certain extent. It hinders, but can't help...\nA [102364|Bottle]... If fire is trapped in it, it won't be any greater or lesser when it is released. Could this be considered something that can help and hinder...\n[102365|Wood]... After the [<S>102237|Rufa Shamans] and [<S>102329|Haz Shamans] had temporarily controlled the fire, this could make it even hotter after it has been released, so it hinders as well as helps! It must be the [102365|Wood]!\n\nThis should be right. How about you go try it out?
Sys422594_nameFeuergeist-GebeteFire Spirit Prayers
Sys422594_szquest_accept_detailDurch ihr Strahlen schenkt der Feuergeist Leben, doch seine ungestüme Hitzigkeit führt manchmal zu einem Ausbruch, der den Tod bringen kann.\n\nVor ein paar Tagen sperrten der Schamane [113313|Shachis] und ich einen Teil der Energie des Feuergeistes in ein Objekt in [ZONE_BODO OF WATER|Haz] ein, um ihn zu beruhigen. Da die Energien nun wieder im Gleichgewicht sind, kann diese Energie wieder freigesetzt werden.\n\nVielleicht war es unnötig, die Energie des Feuergeistes in [ZONE_BODO OF WATER|Haz] einzusperren, aber wir durften die Gefahr nicht außer Acht lassen, die von ihr ausging.\n\nUm die Energie freizusetzen, müsst Ihr auf dem Boden des Dorfes das richtige Objekt finden und es zerschmettern.\n\nIch will Euch ein paar Hinweise geben. Gebt Euch Mühe, die richtige Lösung zu finden, und orientiert Euch an diesem Hinweis: Denkt daran, dass das Objekt eine doppelte Natur besitzt - es ist ebenso Segen wie Fluch.The Fire Spirit gives life through its radiance, but its abundant heat can sometimes flare up and become deadly.\n\nA few days ago, Shaman [113313|Shachis] and I shut some of the Fire Spirit's energy inside an object in [ZONE_BODO OF WATER|Haz] to calm it down. Now that you have restored balance to the energies, this energy can be released back into the environment.\n\nPerhaps shutting the Fire Spirit's energy in [ZONE_BODO OF WATER|Haz] was unnecessary, but we couldn't ignore the danger it posed.\n\nTo release the energy, locate the correct object on the floor of the village and smash it open.\n\nLet me give you some pointers. Do your best to find the correct solution and proceed according to this note: Remember, the object possesses a dual nature that makes it both a boon and a hindrance.
Sys422594_szquest_complete_detailIhr habt es herausgefunden. [102365|Holz] ist nicht gerade das beste Behältnis, aber wir waren in Eile und das war das einzige Siegel, das gerade zur Hand war.You worked it out. [102365|Wood] doesn't usually make the best container, but we were rushed and it was the only seal available.
Sys422594_szquest_descBegebt Euch nach [ZONE_BODO OF WATER|Haz], findet das richtige Objekt und zerschmettert es, um die darin eingesperrte Energie des Feuergeistes freizusetzen.\n\n([113295|Kachala] ist einer der wenigen Bodos, der die Anweisungen lesen kann. Wenn Ihr Hilfe braucht, fragt ihn doch. Ihr findet ihn in der Nähe des Totems des Seemeisters.)Find the correct object in [ZONE_BODO OF WATER|Haz], smash it open and release the portion of the Fire Spirit's energy trapped inside.\n\n([113295|Kachala] is one of the few Bodos that understand the commands. If you need help go and find him, he should be near the Lake Master Totem.)
Sys422594_szquest_uncomplete_detailDie Antwort liegt auf dem Boden von [ZONE_BODO OF WATER|Haz]. Ihr könnt alle Alternativen durchprobieren oder aber durch Nachdenken auf die richtige Lösung kommen.The answer lies on the floor of [ZONE_BODO OF WATER|Haz]. You can try every single possibility, or think about it and head straight for the answer.