Anzahl Ergebnisse: 11

keystringdeeneu
SC_423860_1Wenn wir auf dieser Insel landen, riskieren wir, das Schiff zu versenken und müssen auch noch bei der Versorgung helfen ...\n\nWir können dabei nur verlieren. Ich weiß nicht, was sich unsere Vorgesetzten dabei denken ...Coming to this island, we not only risk the ship sinking, but have to help provide supplies too...\n\nIt's a losing proposition. I don't know what the superiors are thinking...
SC_423860_2Rune ... ? Ach ... ja. Ich erinnere mich an so etwas ... \n\n... Hier, nehmt dieses Paket. Das sind teure Dinge, mehr wert als Eure ganze Ausrüstung. Verliert es nicht!\n\nBringt es zum Schmied ... seufz ...Rune...? Ah...yes. I remember something about that...\n\n...Come, take this package. This is expensive stuff. It's worth more than your entire outfit. Don't lose it!\n\nTake it to the blacksmith...sigh...
SC_423860_3Habt Ihr sie nicht gerade abgeholt?\n\nWenn Ihr bereits eine Rune habt und noch eine wollt, dann gibt es ein Problem. Das ist immerhin nicht irgendein Stein sondern eine wertvolle Rune ... \n\nHier gibt es keine Geschenke, schon gar nicht zwei oder drei. Verstanden?Didn't you just take it?\n\nIf you already got one and want another, that will be a problem. After all, that's not an ordinary stone, but a precious rune...\n\nThere's no such thing as a free lunch, and definitely not two or three free lunches. Understand?
SO_423860_1Hallo. Der Alte Schmied schickt mich, um die Rune abzuholen, die Eure Werkstatt ihm versprochen hat ...Hello. The Old Blacksmith Hansen asked me to come get the rune your workshop promised...
SO_423860_2Vielen Dank für Euren großzügigen Beitrag. Die Abenteurergilde Silberschatten wird sich immer daran erinnern.Thank you for your generous contribution. The Silvershadow Adventurers' Guild will always remember your contribution.
SO_423860_3Ja, es tut mir leid. Ich war sehr beschäftigt und verwirrt und habe vergessen, dass ich schon eine Rune von Euch bekommen hatte.Yes, I'm sorry. I was busy and confused, and forgot that I'd already gotten a rune from you.
Sys423860_nameGeschäftsethikBusiness Ethics
Sys423860_szquest_accept_detailBei all den neuen Abenteurern, die in letzter Zeit hier ankommen, schaffe ich es kaum, all die neue Ausrüstung herzustellen!\n\nDie <CS>Heffner</CS>-Schwestern haben mich beauftragt, einige <CS>Runen</CS> vorzubereiten, doch Runen kann man nicht einfach kaufen wie Eier. Woher soll ich sie in letzter Minute nehmen?\n\nDiese widerlichen Wucherer, die [SC_ZONE13_01|Phirius-Händler] sagten, sie hätten einige einfache Runen. Da ich bereits mit diesen Phirius-Kerlen zu tun hatte, vermute ich, dass es nur ein paar Restbestände sind. Doch das ist besser als gar nichts. Leider bekomme ich schon Ausschlag, wenn ich diese gemeinen Menschen nur ansehe. Wer weiß, was passieren würde, wenn ich mit ihnen sprechen müsste.\n\nGeht, Neuling, und helft mir, eine Rune von ihnen zu bekommen.With so many new adventurers like you coming in recently, I can barely handle making all the new equipment!\n\nThe <CS>Heffner</CS> sisters asked me to prepare some <CS>runes</CS>, but procuring runes isn't like buying eggs at the market. Where can I find them at the last minute?\n\n[SC_ZONE13_01|Phirius Merchant], those nasty profiteers said they have some basic runes, but having dealt with those Phirius guys before I suspect it's just old stock. But it's better than nothing. Unfortunately, I break out in hives just from looking at those black-hearted people. Who knows what would happen if I had to actually talk to them.\n\nGo, newcomer, and help me get a rune from them."
Sys423860_szquest_complete_detailOh, es ist tatsächlich eine Rune ... und doch keine Fälschung. Ich hätte nie gedacht, dass diese Phirius-Typen uns wirklich eine echte Rune geben. Vielleicht sind sie doch nicht so schlimm ... \n\nNein, sie müssen ein geheimes Motiv dafür haben. Ha, so etwas kann Euch Grünschnäbel vielleicht täuschen, aber dem scharfen Blick von diesem alten Mann entgeht nichts!Oh, it really is a rune...it's not fake after all. I never thought those Phirius guys would actually give us a real rune. Maybe they're not so bad after all...\n\nNo, there must be some hidden motive. Heh, this kind of thing may fool you little guys, but it can't trick the tempered-steel eyes of this old man!
Sys423860_szquest_descHelft dem [117290|Alten Hansen-Schmied], das Phirius-Werkstätten-Mitglied [117305|Liri Pulatius] zu suchen und besorgt von ihm die Rune, die er Hansen versprochen hat.Help [117290|Old Blacksmith Hansen] find the Phirius Workshop Member [117305|Liri Pulatius] and get the rune he promised Hansen.
Sys423860_szquest_uncomplete_detailHe, Rekrut, Ihr müsst aufpassen, nicht faulenzen. Arbeitet härter! Vergesst nicht, mir die Rune zu bringen.Hey, rookie, you have to pay attention. Don't be lazy. Work harder! Remember to bring the rune back to me.