122870 | Cónsul Keith (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 11042, -40, 27137 x: 29 y: 40 | 421642 Las desgracias nunca vienen solas
| 421641 ¡Valiente farsa! 421642 Las desgracias nunca vienen solas
|
122929 | Pirata de Ailic (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 13743, 42, 26166 x: 39 y: 45 | | |
122930 | Pirata de Ailic (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 21061, 368, 26234 x: 68 y: 44 | | |
122947 | Cónsul Keith (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 11139, 17, 27237 x: 29 y: 39 | 421643 El legítimo dueño 421652 Carta de recomendación del magistrado
| 421643 El legítimo dueño
|
122951 | Balinder (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 6816, 0, 22554 x: 12 y: 64 | | 421636 Investigaciones tanto públicas como encubiertas
|
122952 | Cocinero jefe Jason (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 7192, -4, 22324 x: 13 y: 65 | 423091 ¿Dónde está Mike?
| 421636 Investigaciones tanto públicas como encubiertas
|
122953 | Puzel Kramer (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 7387, 19, 22450 x: 14 y: 64 | 423093 Miel sanguina 423097 Problemas con el abastecimiento de agua 423098 Al mal tiempo, buena mina 423473 Miel sanguina 423679 Ciencia médica 423913 Más que un médico 424005 Miel sanguina 424008 Ciencia médica 424362 Más que un médico
| 421636 Investigaciones tanto públicas como encubiertas
|
123023 | Adam Adamson (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 6794, 1, 22342 x: 12 y: 65 | 422657 La caja perdida 422753 ¿Qué hay en la caja? 422755 Los problemas de Adam 423441 La buena acción del día 423443 La sabiduría de Adam 423099 La buena acción del día 423999 La sabiduría de Adam
| 421636 Investigaciones tanto públicas como encubiertas 422757 Todo pasa y todo queda
|
123025 | Crisol (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 8887, 0, 26657 x: 20 y: 42 | | 421642 Las desgracias nunca vienen solas
|
123151 | Puñal inusual (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 8985, -93, 23899 x: 20 y: 57 | | 421637 Acción encubierta
|
123153 | Lugar de lanzamiento de señales (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 8914, 2, 24860 x: 20 y: 52 | | 421640 Hasta aquí hemos llegado
|
123211 | Dalina (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 10885, 146, 29182 x: 28 y: 29 | 426817 La señora de la niebla 426818 Recuerdos dispersos 426843 El final de los espejismos 426853 El final de los espejismos
| |
123212 | Thomas Sixtus (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 7780, -93, 23197 x: 16 y: 60 | 426815 Ataque de las Hematoabejas 426827 Reducir el enjambre 426842 Plaga de abejas 426852 Plaga de abejas
| |
123213 | Benjamín Muir (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 13835, 37, 26161 x: 40 y: 45 | 426819 Estas flores son importantes 426821 El último paso 426822 Menos víctimas 426844 Más flores 426854 Más flores 426846 Una agitadita más y ya está 426856 Una agitadita más y ya está 426847 Protección contra la epidemia 426857 Protección contra la epidemia
| |
123214 | Fragmento de runa del recuerdo (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 11569, 115, 29506 x: 31 y: 27 | | 426818 Recuerdos dispersos
|
123215 | Instrumento de investigación (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 13755, 42, 26176 x: 39 y: 45 | | 426821 El último paso
|
123216 | Mali (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 20566, 181, 26221 x: 66 y: 44 | 426823 La confianza hay que ganársela
| |
123217 | Gulali (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 22089, 852, 25886 x: 72 y: 46 | 426824 Mala cosecha 426848 Cultivo de Setas walu
| 426823 La confianza hay que ganársela 426924 A la fuga
|
123218 | Seta walu (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 22197, 858, 25919 x: 73 y: 46 | | 426824 Mala cosecha 426848 Cultivo de Setas walu 426858 Cultivo de Setas walu
|
123219 | Anne Leiss (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 13843, 36, 26140 x: 40 y: 45 | 426820 Investigadores trabajando: no molestar 426845 Animales infectados 426855 Animales infectados
| |
123220 | Yiad Alascarabajo (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 17507, 150, 28838 x: 54 y: 31 | 426825 Ratones luminosos 426849 En busca de la fuente de luz 426859 En busca de la fuente de luz 426914 Piedra fría y sangre caliente 426915 Agua y piedra 426965 Cambio constante 426860 Cambio constante
| |
123222 | Escribano Richard (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 8246, 124, 30065 x: 18 y: 24 | 426778 Bitácoras desgarradas 426779 Leer en el pasado 426921 Recuperar los archivos 426922 Recuperar los archivos
| |
123223 | Will Kanches (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 9227, 121, 29751 x: 21 y: 26 | 426777 Encontrar la fuente 426780 ¿Dónde te escondes? 426783 Establecer una conexión
| |
123224 | Chester (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 12245, -179, 30246 x: 33 y: 23 | | |
123225 | Wallois (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 12271, -180, 30182 x: 33 y: 23 | 426784 Mecanismo e inscripción 426786 Llave estelar 426919 Investigadores de los viejos mecanismos 426920 Investigadores de los viejos mecanismos
| |
123227 | Will Kanches (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 12279, -180, 30134 x: 34 y: 24 | 426785 Formas de pensar milenarias
| |
123228 | Herramienta de restauración (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 9452, 148, 30202 x: 22 y: 23 | | 426783 Establecer una conexión
|
123229 | Mecanismo rúnico destruido (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 12233, -173, 30197 x: 33 y: 23 | | 426784 Mecanismo e inscripción
|
123230 | Will Kanches (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 12272, 800, 29511 x: 34 y: 27 | 426834 Camino bloqueado
| |
123237 | Paga (strings) (strings) | Cuenca de Salioca (29) 12401, 800, 29596 x: 34 y: 27 | | |