result count: 12

keystringeseneu
SC_110809_MASTER_HINTVeo que estáis preparado para dar el siguiente paso en el estudio de la alquimia. Tendréis que ir a buscar a esa mujer, ¡a esa [115955|Pario Weiss]!\n\n¡Umpf! Esa mujer se atreve a poner en tela de juicio mis conocimientos! Tendréis que ir a [ZONE_DAELANIS|Dalanis] vos mismo. ¡Yo no puedo ayudaros!\n\nOh, ¡olvidadlo! Ya no estoy en la flor de la vida... ¡Id a encontrarla! Ahora le toca a vuestra generación, no a la mía.I can see that you are ready to begin the next stage of the study of alchemy. You will have to go find that woman... that [115955|Pario Weiss]!\n\nHmmph! That woman deigns to slight my knowledge! You'll have to go to [ZONE_DAELANIS|Dalanis] on your own. I won't help you!\n\nOh, forget it! I'm already past my prime ... Go and find her! Now is the time for your generation, not mine.
SO_110809_1|cff11ffffQuiero estudiar Alquimia.|r|cff11ffffI want to study Alchemy.|r
ST_110809_0Aruola...Pe... Pei'reidor...\n\n¿Umm? ¿Qué os trae hasta mí? Supongo que no habéis venido a prepararme una taza de té.\n\n¿Queréis estudiar Alquimia? Esta profesión solo me ha traído problemas.Aruola...Pe... Pei'reidor...\n\nHmm? What did you come to me for? I suppose you've not come to make this old woman a cup of tea?\n\nYou want to study Alchemy? Haha This profession has only brought me trouble.
ST_110809_1Es así...\n\nPrimero os enseñaré algunas recetas de Alquimia sencillas. Si queréis practicar algo de Alquimia, tendréis que encontrar las herramientas adecuadas.\nDespués buscad el menú Alquimia desde "Habilidades". Por ultimo, seleccionad la pócima que queréis y la cantidad para empezar a elaborarla.\nAunque la Alquimia es algo místico, no podéis hacer magia de la nada. No estudiaréis mucho así. Primero tenéis que estar seguro de que tenéis los materiales preparados. ¿Los tenéis?It's like this...\n\nI'll first teach you some simple alchemy recipes. If you want to then do some alchemy, you'll have to find some alchemy tools.\nThen find the Alchemy menu from "Skills." Finally select the potion you want to make and the quantity to start manufacture.\nAlthough Alchemy is mystical, you can't magic things out of thin air. You won't study much like that. You need to first make sure you've prepared your materials. Got it?
ST_110809_2Aruola...Pe... Pei'reidor...\n\nSi queréis mejorar vuestra Alquimia un nivel, volved por aquí. No podéis hacerlo en el estado actual.Aruola...Pe... Pei'reidor...\n\nIf you want to improve your alchemy a level, then come back! You can't do it as you are now.
ST_110809_3Buf. Este trabajo es tan pesado. Ya os he enseñado todo lo que sé. No quiero deciros esto, pero si queréis perfeccionaros tendréis que ir a la ciudad de Varanas y buscar a una mujer llamada Mary Paraclus. Es buena chica, pero ya es una mujer culta. ¡Id y encontradla! Yo no voy a implicarme más.Ugh. This job is so annoying! I've taught you everything I can already. I don't want to tell you this, but if you want to develop, then you're going to have to go to Varanas City and find a woman called Mary Paraclus. She is a very good girl, but she is already an educated woman. Go and find her! I'm not getting involved anymore!
ST_110809_4Veo que vuestra habilidad en la Alquimia tiene que mejorar al siguiente nivel. Debería deciros cómo encontrar a una mujer que os diga cómo hacerlo. Pero ahora no me apetece, así que volved más tarde.I can see that your alchemy skill needs to progress to the next stage. I should tell you how to find a woman to tell you how. But I don't feel like it now, so come back later!
ST_110809_5¿Habéis llegado hasta aquí? Quizás descubráis los secretos de la Alquimia. Ja ja. Disfrutad todo lo que podáis.You've got this far? Perhaps you will discover the secrets of alchemy. Haha. Enjoy yourself as much as you can!
Sys110809_nameMyer MadisonMyer Madison
Sys110809_name_pluralMyer MadisonMyer Madison
Sys110809_szquestnpctextAruola... Pei'reidor... ¿eh? ¿Estáis ahí?\n\nVeo que vuestros conocimientos de alquimia se han desarrollado hasta vuestro máximo actual. ¿Venís a pedirme ayuda para atravesar esa barrera?\n\n(|cff007f00Artesano|r El límite superior de vuestra habilidad en alquimia aumentará hasta 40. [SC_CRAFT_MAKELEVEL_01|Podéis tener un máximo de |cffff00004|r |cff0000ffhabilidades de producción|r de |cff007f00nivel artesano|r].)Aruola... Pei'reidor... oh? You're here?\n\nI can see that your alchemy knowledge has developed as far as you can take it currently. Did you come to seek my help in breaking through this barrier?\n\n(|cff007f00Craftsman|r The upper limit of your alchemy skill will be increased to 40, [SC_CRAFT_MAKELEVEL_01|You can have maximal |cffff00004|r |cff007f00Craftsman tier|r |cff0000ffproduction skills|r].)
Sys110809_titlenameInstructora alquimista de principiantesNovice Alchemy Instructor