result count: 5

keystringeseneu
Sys421511_nameInvestigación adicionalAdditional Research
Sys421511_szquest_accept_detail¡Oh, no! ¡No, no!\n\nHe recibido esta carta en la que dice que tenemos que ayudar al biólogo Ramón Jhal en su investigación.\n\nEstas son las líneas generales de la investigación, y nos piden que estudiemos los organismos que habitan en los alrededores en este período de tiempo...\n\n¡Esta vez estamos en un apuro! Como sabéis, he estado bastante ocupado preparando nuevas recetas medicinales y no he tenido apenas tiempo para emplearme a fondo en esta investigación.\n\nMe temo que tendré que confiar de nuevo en vos.\n\nEmpecemos con los [<S>100746|Jabalíes de tres rayas]. Haceos con sus [<S>203151|Estómagos] para que los pueda estudiar.Oh no! Oh no!\n\nI received this letter that says we must assist the biologist Ramon Jhal with his research.\n\nThis is the research outline, and it says that I must finish research on the organisms living around here within this time frame!\n\nThis time we're really in trouble! As you know, I've been busy researching medicinal recipes and haven't had any time to do this research!\n\nMy friend, I can only count on you now!\n\nStart with [100746|Three-lined Boar]. Gather its [203151|Stomach] for further research.
Sys421511_szquest_complete_detail¡Ah! Sabía que nuestra amistad podría superar cualquier adversidad...\n\n¡Habéis completado esta tarea en un abrir y cerrar de ojos!\n\n¡Os estoy agradecido de veras!Oh! I just knew that our friendship would conquer all obstacles.\n\nYou finished this huge task at lightning speed!\n\nTruly, truly, I thank you!
Sys421511_szquest_descAyudad a [111500|Ima Hal] y conseguid 10 [<S>203151|Estómagos] de los [<S>100746|Jabalíes de tres rayas].Assist [111500|Ima Hal] by gathering 10 [<S>203151|Stomachs] from [<S>100746|Three-lined Boars].
Sys421511_szquest_uncomplete_detail¿A qué esperáis? Si no lo entrego antes de la fecha límite, querrán mi cabeza en una bandeja...What are you waiting for? If I can't make this deadline, I'm going to have my butt handed to me on a platter!