result count: 11

keystringeseneu
SC_423526_1¿No ha tenido Vuestra Majestad una buena charla con [116218|Skarbar]?Did Your Majesty not have a good talk with [116218|Skarbar]?
SC_423526_2No, [116218|Skarbar] ha ido demasiado lejos. Dije que no habría guardias, y aún así inventó excusas para poner guardias junto a mí.\n\n¡Hmm! Con vos y con [115596|Iswan] a mi lado es suficiente.No, [116218|Skarbar] went too far. I said there were to be no guards, but he kept coming up with excuses to put guards beside me.\n\nHumph! You and [115596|Iswan] by my side is enough.
SC_423526_3¿[116218|Skarbar] quiere asignar soldados para proteger a Su Majestad?[116218|Skarbar] wants to assign soldiers to guard Your Majesty?
SC_423526_4Al principio sí, pero lo decliné con vehemencia.\n\nNo os preocupéis por eso de momento. Primero, decidme que habéis descubierto tras venir a [115631|Limon]. Quiero saber si [116218|Skarbar] es o no un Señor adecuado.Originally, yes, but I strongly declined.\n\nDon't worry about that for now. First, tell me what you found after coming to [115631|Limon]. I want to see if [116218|Skarbar] is a suitable Lord or not.
SC_423526_5(Contadle a [116212|Toni] todo lo que habéis descubierto.)(Tell [116212|Toni] all of your findings.)
SC_423526_6Parece que aunque [116218|Skarbar] gobierna [115631|Limon] bien, ha decepcionado al pueblo... ¿y que es un poco egoísta?It seems that while [116218|Skarbar] governs [115631|Limon] well, he has disappointed the people...and is a little selfish?
Sys423526_nameEncuesta de opinión públicaPublic Opinion Poll Report
Sys423526_szquest_accept_detailNo sé de qué hablaron [116220|Skarbar Zarpafilada] y Su Majestad...\n\nYa que Su Majestad ha vuelto, preguntadle qué ha ocurrido en el interior.\n\nInformad también de todo lo que habéis visto y oído en [115631|Limon] a Su Majestad.I don't know what [116220|Skarbar Sharpclaw] and His Majesty talked about...\n\nSince His Majesty is back, please go ask him what happened inside.\n\nAlso, report everything that you've seen and heard in [115631|Limon] to His Majesty.
Sys423526_szquest_complete_detailSi lo que dice la gente de [115631|Limon] es cierto y los informes de palacio también... que [116217|Drake] falleció en combate hace quince años, entonces ¿quién es esta persona que afirma ser [116217|Drake]?\n\nEs posible que [116219|Ojo Vago], quien luchó en ese combate, conozca la respuesta...If what the people of [115631|Limon] say and the palace records are true...that [116217|Drake] died in battle fifteen years ago, then who is this person claiming to be [116217|Drake]?\n\nPerhaps [116219|Rotteneye], who fought in that coup, will know the answer...
Sys423526_szquest_descInformad de los resultados de la encuesta a [116212|Toni].Report the survey results to [116212|Toni].
Sys423526_szquest_uncomplete_detailTened cuidado, no dejéis que los guardias [115631|Limon] os vean.\n\n¿Cómo ha ido la encuesta?\n\n¿Qué opina el pueblo de [115631|Limon] sobre el gobierno de [116218|Skarbar]?Be careful, don't let the [115631|Limon] guards see you.\n\nHow was the survey?\n\nHow do the people of [115631|Limon] feel about the rule of [116218|Skarbar]?