result count: 5

keystringeseneu
Sys424056_nameMeter la mano y buscarJust stick your hand in and fish around
Sys424056_szquest_accept_detailEntonces, mi mujer, [118533|Letitia Gygax], ¿os ha pedido que vengáis? Qué boba. He ido a verla un montón de veces, pero siempre hace como que no entiende lo que le digo. Parece que vos sí me entendéis... Si me lo permitís, me gustaría pediros un deseo que nunca pude cumplir cuando estaba vivo. Si queréis ayudarme, no tendré que seguir molestando a mi esposa cada noche. \n\nMe gustaría pediros que me ayudéis a abrir mi tumba. Es la que está tras de mí. Mi ataúd es de muy mala calidad, así que se lo han comido las termitas. Aún así, creo que mi cuerpo aún no está muy podrido. Meted la mano en uno de los agujeros de las termitas y palpad alrededor. Deberíais poder encontrar mi mano derecha. Os ruego que saquéis el anillo que llevo en el dedo meñique. Si os va a resultar demasiado complicado, sacad el dedo entero sin más. \n\nYa sé que es mucho pedir, que toqueteéis un cadáver, pero sois el único a quien puedo pedírselo...You're saying that my wife, [118533|Letitia Gygax], asked you to come here? That fool. I went to see her many times, but she always acted like she didn't understand what I was saying. It seems like you can understand me...If I can, I'd like to ask you to fulfill a wish that I never did when I was alive. If you're willing to help, then I won't have any reason to go and bother my wife every night. \n\nI would like to ask you to help me dig up my grave. It's the one behind me. My coffin was shoddily constructed so it has been eaten by termites. I think my body still hasn't rotted much though. You can directly stick your hand in one of the termite holes and feel around. You should be able to feel my right hand. Please get the ring from the pinky finger of this hand. If you think it's too much trouble, then you can also just pull my pinky finger off. \n\nI know it's a lot to ask someone to feel around a corpse, but you're the only person I can count on...
Sys424056_szquest_complete_detail¡Gracias...! ¡Gracias...! Quería que me ayudarais en este asunto. Pero no tenía ni idea de a quién preguntárselo... Sois en verdad una buena persona... No me olvidaré de vos, ¡ni muerto! \n\n...¿Eh? Eso ha quedado un poco raro.Thank you...Thank you...! I wanted you to help me with this. But I really didn't know who else I could ask...You really are a good person...I won't forget you, even in death! \n\n...Huh? This sentence sounds strange.
Sys424056_szquest_desc[118636|Peter Gygax] os ha pedido que abráis su tumba... y que saquéis un anillo de su cuerpo.[118636|Peter Gygax] asked you to dig up his grave...and retrieve a ring from his body.
Sys424056_szquest_uncomplete_detailEn fin, si no queréis ayudarme a abrir mi tumba, no puedo obligaros. Ha sido muy desconsiderado...Sigh, if you really aren't willing to help me dig up my grave then I can't force you. This was really inconsiderate...