result count: 5

keystringeseneu
Sys427691_nameEnvío urgente de leche de boshiBoshi Milk Express
Sys427691_szquest_accept_detailDebido a los problemas de abastecimiento de agua en el [ZONE_CHIMEVEER_CAMP|Campamento Media Luna] hemos traído unos cuantos [124572|boshis del desierto] desde el [ZONE_LYMOR_DESERT|Desierto de Limo].\n\nLa leche de estos boshis es muy nutritiva y se conserva bien. Con el resto podemos hacer queso. Así, la gente podrá llevárselo con sus provisiones cuando salgan de viaje.\n\nAcabo de terminar una tanda de [243525|queso de boshi]. Si tenéis tiempo, sería estupendo que llevarais el queso y un poco de [243524|leche de boshi] al [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Asentamiento Dienteafilado]. Cuando lleguéis, entregádselo todo a [124549|Ricarras], el miembro de la unidad de suministros que está destinado allí.Due to the water problems at the [ZONE_CHIMEVEER_CAMP|Halfmoon Camp], we've had a few extra [124572|Desert Boshis] sent here from the [ZONE_LYMOR_DESERT|Limo Desert].\n\nThe milk of these Boshis is both nutritious and long-lasting. And anything left over is made into cheese, which our people can then take as provisions.\n\nI've just made a batch of [243525|Boshi Cheese]. If you have some time, it'd be nice if you could take it and some [243524|Boshi Milk] to the [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Sharptooth Settlement]. Give it to [124549|Ricarras] from our supply unit who's stationed there.
Sys427691_szquest_complete_detailAh, estupendo. Acabo de llegar aquí y ya me hacen entrega de un envío tan importante.\n\nJe, je, nuestros exploradores ya me han hablado del inolvidable aroma del [243525|queso de boshi].Ah, good. I've only just got here and already I'm receiving such an important delivery.\n\nHehe, our scouts have already told me about the unforgettable aroma of [243525|Boshi Cheese].
Sys427691_szquest_descConseguid [243524|leche de boshi] de los [124572|boshis del desierto] que se encuentran en el [ZONE_JETTY_POST|Campamento del Cabo Luna]. A continuación, llevad al [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Asentamiento Dienteafilado] la leche y el [243525|queso de boshi] que ha hecho [124548|Lassipa], de la unidad de suministros de la [HAND_OF_BALANCE|Mano del Equilibrio]. Cuando lleguéis, entregádselo todo a [124549|Ricarras], de la unidad de suministros de la [HAND_OF_BALANCE|Mano del Equilibrio].Get some [243524|Boshi Milk] from the [124572|Desert Boshis] that are kept at the [ZONE_JETTY_POST|Camp at Cape Luna]. Then take it to the [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Sharptooth Settlement] along with the [243525|Boshi Cheese]that [124548|Lassipa] from the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance] supply unit made. Give it to [124549|Ricarras] there who is also from the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance's] supply unit.
Sys427691_szquest_uncomplete_detailAcabo de terminar una tanda de [243525|queso de boshi]. Si tenéis tiempo, sería estupendo que llevarais el queso y un poco de [243524|leche de boshi] al [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Asentamiento Dienteafilado]. Cuando lleguéis, entregádselo todo a [124549|Ricarras], el miembro de la unidad de suministros que está destinado allí.I've just made a batch of [243525|Boshi Cheese]. If you have some time, it'd be nice if you could take it and some [243524|Boshi Milk] to the [ZONE_THORNTUSK_TRIBE|Sharptooth Settlement]. Give it to [124549|Ricarras] from our supply unit who's stationed there.