result count: 5

keystringfreneu
Sys420814_nameCachéIn Hiding
Sys420814_szquest_accept_detailDans son compte-rendu, [112534|Aymon Carledo] indique que je devrais rechercher une autre créature de la forêt. Mais si notre situation est vraiment causée par ces créatures, cela va devenir bien plus compliqué.\n\nVous ne connaissez peut-être pas encore les créatures dont je parle. Mais si vous en avez déjà vu, alors, vous vous en souviendrez très sûrement... Je parle des Nagas, une race sous-humaine ancienne, maléfique et puissante. Ces trolls ont certes une longue histoire, mais croyez-moi, les trolls et les Nagas sont comme le jour et la nuit en tant qu'adversaires.\n\nJ'ignore ce que prévoient les Nagas. S'ils essaient de passer ce col, mon devoir est de les empêcher d'avancer au péril de ma vie. Mais s'ils déterrent vraiment des cadavres, je pense que la situation est plus complexe. Je devrais peut-être poursuivre mes recherches.\n\nPouvez-vous faire passer ces informations au capitaine des mercenaires, [112646|Ladi Hiray], qui est en mission de reconnaissance près de l'[ZONE_NAGA OUTPOST|Avant-poste Naga] ? Selon le dernier rapport, il devrait être en embuscade dans les ruines d'un village qui a été détruit par un assaut de Nagas. Si vous suivez cette route vers l'ouest, vous devriez apercevoir ces ruines. Merci, voyageur.In his report, [112534|Aymon Carledo] mentioned that I should look out for another forest creature, but if this situation is really related to those creatures it will definitely be more difficult.\n\nMaybe you aren't acquainted with the creatures I'm talking about. If you had already seen them, you would never forget them... I'm talking about the Naga, an ancient, evil, powerful sub-human race. Although these trolls have a long history, believe me, fighting trolls and Naga are two completely different things.\n\nI don't know what the Naga are planning. If they try to come through this pass, my first duty is to give my life to stop them. But, if they're really digging up corpses, I don't think the reality is that simple. Perhaps I should investigate further.\n\nCan you take this information to the mercenary captain, [112646|Ladi Hiray], who's doing reconnaissance near the [ZONE_NAGA OUTPOST|Naga Outpost]? According to the last report, he should be hiding in the ruins of a village destroyed by a Naga attack. If you follow this road to the west you should see the ruins. Thank you, traveler.
Sys420814_szquest_complete_detailUne [204470|Lettre de Shiwal Lanbie] ? Faites voir...\n\n([112646|Ladi Hiray] parcourt la lettre que vous lui avez portée.)\n\nHaha, je vois. C'est toujours la même, à se faire du souci et combattre l'ennemi coûte que coûte. Parfois je préférerais qu'elle pense à autre chose...[204470|Shiwal Lanbie's Letter]? Let me see...\n\n([112646|Ladi Hiray] looks at the letter you brought.)\n\nHaha, I see. She's still the same, always worrying and fighting the enemy at every turn. Sometimes I wish she'd think about other things...
Sys420814_szquest_descPortez la [204470|Lettre de Shiwal Lanbie] à [112646|Ladi Hiray] qui se cache dans le village abandonné de la [ZONE_CHAPARRAL QUAGMIRE|Jungle Marécageuse].Take [204470|Shiwal Lanbie's Letter] to [112646|Ladi Hiray], hiding in the abandoned village at the [ZONE_CHAPARRAL QUAGMIRE|Jungle Marsh].
Sys420814_szquest_uncomplete_detailParfois c'est assez satisfaisant de préparer et d'attendre avec impatience le combat à venir. N'est-ce pas, l'ami ?Sometimes preparing and looking forward to the next battle can be enjoyable. Right, friend?