result count: 9

keystringfreneu
SC_422032Inutile de s'énerver. Prenez la clé, je ne demande rien en échange !Don't fight. I'll give you the key for free!
SC_422032_1[112410|Tokamofi] refuse de payer. Donnez-moi la clé, s'il vous plaît.[112410|Tokamofi] said he doesn't want to pay. Please just give me the key.
SC_422032_2J'ai malencontreusement égaré la clé. Donnez-m'en une autre.I accidentally lost the key. Please give me another one.
SC_422032_3J'en ai fait des doubles. Prenez-les, ne me frappez pas !I made some extra copies. Just take them and don't hit me again!
Sys422032_nameRapportez la CléBring Back The Key
Sys422032_szquest_accept_detailHein ? Ce livre est verrouillé ! Mais pourquoi verrouiller un livre ?\n\nAttendez, il y a une note sur la couverture. Que dit-elle ?\n\n"Le livre est verrouillé. C'est vrai. Si vous voulez la clé, il vous en coûtera 1 million de pièces d'or. -- [112419|Kelimo]."\n\nC'est incroyable ! [112419|Kelimo] m'a déjà soutiré une grosse somme pour me présenter au contact du vendeur et maintenant, il voudrait me vendre cette clé ? Ça me fait bouillir de rage.\n\nJe vous en prie, aidez-moi à retrouver [112419|Kelimo]. Il se trouve souvent vers le [ZONE_HAROLFE TRADING POST|Comptoir de Harf]. Donnez-lui une leçon et rapportez-moi la [204048|Clef de cadenas].Eh? This book is locked? Why would it be locked?\n\nWait, there's a slip of paper on the cover, let me take a look at this...\n\n"The book is locked. That's right. If you want the key to unlock it, please pay another 1 million gold coins for the key - [112419|Kelimo]."\n\nThis is going too far! [112419|Kelimo] already took a large fee for introducing me to the black market contact. Now he actually wants to extort money for a key from me. This makes me really angry.\n\nPlease help me find [112419|Kelimo]. He wanders around [ZONE_HAROLFE TRADING POST|Harf Trading Post]. After teaching him a lesson, bring the [204048|Book Lock Key] back to me.
Sys422032_szquest_complete_detail[112419|Kelimo] n'arnaquera plus personne.\n\nQuelle perte de temps. Allez, vite, voyons ce que contient ce livre.[112419|Kelimo] won't dare to extort people for money again.\n\nA lot of time has been wasted. Hurry up and let me see what's written inside this book.
Sys422032_szquest_descTrouvez [112419|Kelimo] au [ZONE_HAROLFE TRADING POST|Comptoir de Harf]. Après lui avoir donné une leçon, rapportez la [204048|Clef de cadenas] à [112410|Tokamofi].Find [112419|Kelimo] in [ZONE_HAROLFE TRADING POST|Harf Trading Post]. After teaching him a lesson, take the [204048|Book Lock Key] back to [112410|Tokamofi].
Sys422032_szquest_uncomplete_detail[112419|Kelimo] est vraiment détestable. Il voulait me faire payer un million de pièces d'or pour une clé. Ça n'était pas dans le contrat.[112419|Kelimo] really is detestable. He actually wanted me to pay a million gold coins for a key. That wasn't part of the deal.