result count: 8

keystringfreneu
SC_423467_0Mais qui voilà ? Est-ce que ça ne serait pas l'étranger qui était en compagnie du misérable [116222|Crocolère] ?Isn't this the outsider who was with the lowly [116222|Angerfang] before?
SC_423467_1On veut se rebeller ?Want to rebel?
SC_423467_2Vous avez déjà la [208096|Dent de Griffacérée].You already got the [208096|Sharpclaw Tooth].
Sys423467_nameLa contre-attaque de CrocolèreAngerfang Counterattack
Sys423467_szquest_accept_detail([116139|Udkar Crocolère] balaye les larmes de son visage).\n\nPersonne n'a le droit de persécuter la famille [116222|Crocolère] !\n\nAlors que nous partageons le même nom que les héros de [115631|Limon], [116338|Kawak Crocolère] et le général [116216|Drake Crocolère].\n\nLe même sang noble et orgueilleux coule dans nos veines !\n\nComment ces prétentieux [<S>116221|Griffacérées] osent-ils lever le poing sur mon père !\n\nJe n'accepterai pas ça. Je leur rendrai la monnaie de leur pièce... Vous voulez bien m'aider ?\n\nJe sais où ils gardent leur butin de guerre. Personne n'ose en parler, mais si vous touchez à leur trophée, cela va les attirer dehors.\n\nFaites-leur mordre la poussière ! Et vous pourrez garder le butin.([116139|Udkar Angerfang] wipes the tears from his face.)\n\nNo one can bully the [116222|Angerfang] family!\n\nWe share a proud name with the great [115631|Limon] heroes, [116338|Kawak Angerfang] and General [116216|Drake Angerfang].\n\nProud, glorious blood flows through our bodies!\n\nHow dare those pretentious [<S>116221|Sharpclaws] hurt my father!\n\nI won't accept it. They're wrong...will you help me get a little revenge?\n\nI know where they keep the spoils of war. Usually no one dares say anything, but if you touch their trophies it will draw them out.\n\nKnock their teeth out! You can keep the loot!
Sys423467_szquest_complete_detailUn vrai héros sait se sacrifier au moment opportun... c'est ce que disait papa.\n\nJ'ai été ingrat, et dans un certain sens, je ne vaux pas mieux que ces [<S>116221|Griffacérées]... Papa m'a toujours protégé...\n\nMerci pour m'avoir expliqué tout ça. J'ai failli prendre la mauvaise route.A true hero sacrifices himself at the key moment...that's what papa said.\n\nI was bad to him before, and in that way I'm just like those [<S>116221|Sharpclaws]...Papa was always protecting me...\n\nThank you for explaining. I almost did the wrong thing.
Sys423467_szquest_descAidez [116139|Udkar Crocolère] à prendre sa revanche. Servez-vous du [116141|Butin des Griffacérée] pour attirer [116140|Sharrow Griffacérée] dehors. Donnez-lui une bonne leçon, puis amenez la [208096|Dent de Griffacérée] à [116139|Udkar Crocolère].\n\n(Taille de groupe recommandée : 3-4)Help [116139|Udkar Angerfang] get revenge. Use the [116141|Sharpclaw Booty] to lure [116140|Sharrow Sharpclaw] out. Teach him a lesson, then take the [208096|Sharpclaw Tooth] to [116139|Udkar Angerfang].\n\n(Recommended group size: 3-4)
Sys423467_szquest_uncomplete_detailCe [116141|Butin des Griffacérée] a été dérobé à [116222|Crocolère] et [116219|Œilinfecté]. Ils n'en ont pas besoin, ils veulent juste parader avec !That [116141|Sharpclaw Booty] was stolen from [116222|Angerfang] and [116219|Rotteneye]. They don't need it, they're just showing off!