result count: 15

keystringfreneu
SC_424974_AJe ne savais pas que cet endroit avait une histoire aussi sinistre. Pourquoi devons-nous collaborer avec une race aussi cruelle ?!I never realized this place had such a dark past. Why should we work together with such a ruthless race?!
SC_424974_B(Demandez-lui d'obéir aux ordres.)(Ask him to obey orders)
SC_424974_CD'accord, vous marquez un point. Je vais obéir aux ordres de mes supérieurs. Mais vous l'avez entendu. Ils ne nous servent à rien dans notre situation ! Je préfèrerais m'adresser à un expert de la Communauté d'Ailic plutôt que de discuter avec eux !...Ok, you have a point. I'll obey the orders of my superiors. But you heard him. They're no use against this situation! I'd rather ask an expert from the Ailic's Community than discuss with them!
SC_424974_DJe n'avais pas compris que la destruction du trône élémentaire infligerait des dégâts permanents au [SC_ELEMENT_01|Flux élémentaire], et se traduirait par l'apparition d'un autre Roi Élémentaire si on ne s'en occupait pas !\n\nNous devons éviter à tout prix que cela se produise ! Il faut donc faire en sorte que les vrais dragons se relaient pour réparer en continu le flux endommagé. Mais cela reviendrait à mener une guerre d'usure... Ce serait dramatique pour nous.I never realized that the destruction of the elemental throne would cause permanent damage to the [SC_ELEMENT_01|Elemental Flow], and if left unchecked it could eventually form another elemental king!\n\nWe must not allow that to happen! Therefore, we must arrange for the real dragons to take turns continuously repairing the damaged flow. But then this will turn into a war of attrition...and that will be very bad for us.
SC_424974_E(Interrogez-le sur la solution possible.)(Inquire about the solution)
SC_424974_FJ'ai peur que ce ne soit très difficile. Le trône élémentaire n'a pas été créé grâce à nous, mais avec l'aide des démons. Pour masquer cette faute, nous avions conçu un plan nommé "Courroux" pour éliminer toute vie sur le continent. Presque tout le monde mourut lors de ce massacre.\n\nL'ironie de l'histoire, c'est que les vrais dragons ne peuvent pas à eux seuls restaurer ce flux endommagé pour toujours.I'm afraid this is very difficult. This elemental throne was not created by us, but was made with the help of the demons. To cover up our fault, we implemented a plan called "Wrath," to eliminate all life on this continent. Almost everyone died in the massacre.\n\nIronically, we true dragons alone have no way to fully restore this permanently damaged flow.
SC_424974_GJe sais que moralement, il est difficile d'accepter que le Courroux ait eu lieu. J'ai l'air de m'en excuser, mais nous autres les vrais dragons avons pour responsabilité de maintenir l'équilibre élémentaire, et nul ne craint plus que nous un déséquilibre du [SC_ELEMENT_01|Flux élémentaire].\n\nNous avions gardé le secret absolu sur le bannissement du Roi Élémentaire, mais [119868|Sismond] et [119864|Maderoth] ont quand même réussi à accomplir leur objectif. Je n'ose imaginer ce qui se serait produit s'il n'y avait pas eu de secret. S'il fallait le refaire, je choisirais à nouveau d'exécuter le Courroux, même si je le désapprouve.\n\nJe crains qu'il ne nous reste plus qu'à combler la zone endommagée avant que les éléments ne deviennent totalement déchaînés...I know that morally, Wrath is very difficult to accept. This sounds like an excuse, but we true dragons shoulder the responsibility for maintaining elemental balance, and no one fears [SC_ELEMENT_01|Elemental Flow] imbalance more than we do.\n\nThe banishment of the Elemental King was top-secret for us, and even then [119868|Sismond] and [119864|Maderoth] were able to reach this far. I can't imagine what would have happened had it not been a secret. If I had to decide again, I may still choose Wrath even though I don't want to.\n\nAll we can do now, I'm afraid, is fill the damaged area here before the elements get completely out of control...
SC_424974_HCette période de l'histoire est réellement fascinante à étudier ! C'est passionnant d'écouter ces récits millénaires !This period of history really has a lot of research value! Hearing these things from a millennium ago really makes me excited!
SC_424974_I(Demandez-lui s'il a des idées pour résoudre le problème.)(Ask whether he has any ideas to solve the problem)
SC_424974_JVoyons voir, laissez-moi réfléchir... Humm... Non. Parmi la magie dont nous disposons, aucun pouvoir runique n'est assez puissant pour combler cette énorme masse élémentaire. Nous ne comprenons même pas comment le trône élémentaire continue de produire ainsi de la puissance élémentaire.\n\nCependant, nos recherches ont démontré que le Pouvoir de la Nature des Elfes était une forme de magie plus complexe. Ils auront peut-être une idée pour résoudre ce problème complexe.If you put it that way, let me think...hmm...no. With the magic currently at our disposal, there is no rune power which is strong enough to seal this enormous elemental body. We don't even understand how the elemental throne still continues to produce elemental power.\n\nHowever, in our research, we found that the Nature's Power of the Elves is a rather more extensive type of magic. Perhaps they have their own view of this difficult problem.
Sys424974_nameHistoire sanglanteBloody History
Sys424974_szquest_accept_detailComment est-ce possible ?!\n\nSi les dragons de l'eau ont déjà équilibré les éléments ici, pourquoi la situation s'est-elle encore détériorée ?\n\nSi cela continue, nous finirons par manquer de bras. Et si nous n'arrivons pas à tenir ce camp, la ligne de front sera en péril. Que pouvons-nous faire ?How can this be?!\n\nIf the water dragons have already balanced the elements here, why has the situation deteriorated again?\n\nIf this continues, our manpower will eventually be depleted. If we can't hold this camp, the Frontline Camp will be put at risk. Is there nothing we can do?
Sys424974_szquest_complete_detailOn dirait bien que nous allons devoir demander l'aide des Elfes... Mais tant que la situation ne sera pas résolue, je devrai coopérer avec ces gros gaillards.It seems we must ask the elves for help...but until the situation is resolved, I have to cooperate with these big guys.
Sys424974_szquest_descParlez à [119863|Lojence] et [119732|David Chase] séparément, puis obtenez confirmation de leurs plans et de leurs instructions.Speak with [119863|Lojence] and [119732|David Chase] separately, and confirm their plans and directions.
Sys424974_szquest_uncomplete_detailCette chaleur me met vraiment les nerfs à vif ! Nous devons trouver une solution !The heat is really making me restless! We must think of a solution!