result count: 14

keystringfreneu
SC_426467_0(Après avoir échangé quelques politesses, vous commencez à vous renseigner sur les évènements de la veille.)(After exchanging politenesses, you begin asking for information about the incidents from yesterday.)
SC_426467_00Vous caressez l'idée de retourner encore une fois au pays des songes.You consider entering the Dreamland again.
SC_426467_1Vous êtes un être fort singulier, mais j'aime les gens de votre acabit !\n\nJe n'ai pas d'amis et, bien souvent, je m'entraîne à l'épée tout seul sur la plage. C'est la raison pour laquelle on m'appelle "l'épéiste solitaire". Une autre des origines de ce sobriquet provient du fait que je suis célibataire. Je n'ai jamais vraiment réussi à tisser des liens avec les femmes et je ne comprends pas comment elles raisonnent.\n\nMais, peu importe. Je ne suis pas le seul célibataire. Il y a aussi [122905|Keyn Leborgne] et [122906|Gent "Cheval-de-fer"]. Les vieux pirates nous appellent les trois champions du célibat, pour plaisanter ! Mais je n'y prête pas attention !\n\nMais pourquoi donc vous intéressez-vous à mes agissements d'hier soir ? On dirait qu'en dehors des deux autres, vous êtes la seule personne qui se soucie de moi. En soi, mon existence est très simple. Si je ne suis pas en train de me saouler, je m'entraîne à l'épée. Je ne sais pas si mon habilité à l'épée me sera un jour d'une quelconque utilité, mais j'ai toujours rêvé de devenir moi-même un pirate de renom !You're a very strange person, but I like that!\n\nI don't have any friends and often practice my swordplay alone on the beach. That's why they call me the "Lone Swordmaster". That, and because I'm a bachelor. I've never been especially good to women and don't understand how they think.\n\nNo matter. I'm not the only bachelor. There are [122905|One-Eyed Keyn] and [122906|"Iron Horse" Gent] as well. The old pirates jokingly call us the Three Single Treasures. But I pay them no heed!\n\nBut why do you care where I was last night? It seems like you, in addition my two fellow bachelors, are the only people who care about me at all. My life is quite simple, really. When I'm not out drinking with them, I'm on the beach practicing with my sword. I don't know if my sword technique will ever come in handy, but I dream of one day becoming a famous pirate.
SC_426467_2Vous commencez à m'agacer ! Pourquoi diable vous le dirais-je ? Attendez un peu !You're really getting on my nerves! Why should I tell you? Just wait!
SC_426467_3De grâce, arrêtez ! Je m'avoue vaincu !Please, stop! I admit defeat!
SC_426467_4Hier soir, je suis allé boire un coup avec Shirley, la pirate Shotak ! Qu'est-ce que ça peut bien vous faire ?I was out drinking with Shirley from the Shotak Pirates yesterday. What do you want from me?
SC_426467_5Se pourrait-il que Shali vous ait envoyé ? Un instant, je peux tout expliquer ! Shirley m'a débauché ! Je vous le jure !Did Shali send you? Wait, I can explain! Shirley seduced me. I swear!
SC_426467_6C'est odieux ! Je vais moi-même aller voir Shali pour tirer les choses au clair !Damn it all! I'll go explain things to Shali myself!
SC_426467_STARTEDNe me tapez pas sur les nerfs ! J'ai encore fort à faire !\n\n(Le combat a commencé. Si vous ne participez pas au combat actuel, merci d'attendre encore quelques instants).Don't bother me! I have things to do!\n\n(The battle has begun. If you're not taking part in the current battle, then wait a little while.)
Sys426467_nameQui est le voleur ?Who's a Thief?
Sys426467_szquest_accept_detailSacrebleu ! Qui m'a volé mon cristal ?! Je l'aimais tellement !\n(Long et profond sanglot...)\n\nVous, là, l'étranger ! J'ai besoin de votre aide.\n(Sans même attendre votre réponse, Lazzern vous prend par le bras et vous attire à lui.)\n\nJ'ai peut-être bu un peu trop hier soir. Quand je me suis réveillé ce matin, mon or et mon cristal avaient disparu. Quelqu'un me les a volés ! S'il n'y avait que l'argent, ce ne serait pas bien grave. Mais ce cristal, j'y tiens énormément. Si je ne me trompe pas, seules les trois personnes avec qui il m'arrive d'aller boire un verre étaient au courant de l'existence de ce cristal. Jusqu'à ce matin, je pensais qu'ils étaient mes amis. Mais à ce que je vois, ils m'ont poignardé dans le dos à la première occasion.\n\nVous devez absolument leur parler !Thunder and lightning! Who stole my crystal? It meant a lot to me! \n(sobs long and loudly...)\n\nYou there, stranger! I need your help. \n(Without waiting for an answer, Lazzern grabs your arm and pulls you close.) \n\nI might have had a bit too much to drink yesterday. When I awoke this morning, my money and my crystal were gone. Someone robbed me! If it was just a matter of money, it wouldn't be so bad. But the crystal was especially important to me. If I'm not mistaken, there are only three people with whom I drink now and then who could have known about the crystal. Until today, I thought of all three as friends. But it seems like they took advantage of me at the first opportunity. \n\nYou absolutely must talk to them!
Sys426467_szquest_complete_detailVous revoilà ? Comment s'est passée la rencontre ?\n(Vous expliquez ce que les trois vous ont dit.)\n\nJe le savais ! Ça ne pouvait pas être eux ! Haha ! je ne me suis donc pas choisi de mauvaix amis !\n\nBon, plus nécessaire de soupçonner ces trois-là, donc. Bien que ce qu'a dit [122905|Keyn Leborgne] n'est pas complètement impossible non plus.There you are again. Anything to report about your talks?\n\n(You reveal what the three said to you.) \n\nI knew it! It couldn't have been them! Hahaha! Then I chose my friends well after all! \n\nThen the three of them are above suspicion. Although, what [122905|One-Eyed Keyn] said isn't completely impossible.
Sys426467_szquest_descTrouvez les trois amis de Lazzern, [122904|Mifoga le solitaire], [122905|Keyn Leborgne] und [122906|Gent "Cheval-de-fer"]. Parlez-leur et découvrez ce qu'il s'est passé le soir précédent.Find Lazzern's friends [122904|Mifoga the Lonely], [122905|One-Eyed Keyn] and [122906|"Iron Horse" Gent]. Talk to them and find out what happened last night.
Sys426467_szquest_uncomplete_detailVous n'êtes pas un rapide, vous. J'espère pour vous que vous avez de bons amis. Seul, vous ne pourrez pas passer longtemps pour un pirate.You really aren't the quickest of the lot. I hope you have good friends. Alone, you won't last long as a pirate.