result count: 5

keystringfreneu
Sys427037_nameRavissements pour le palaisSucculent Delicacies
Sys427037_szquest_accept_detailLes ours des alentours exhalent un délicieux fumet... Heu, je veux dire qu'ils dégagent une odeur particulière.\n\nJusqu'à présent, j'ai tenté en vain de mettre au jour le secret des [108682|Ours des marais odorant]. Lorsqu'ils viennent de manger quelque chose, une réaction chimique particulière a lieu dans leur ventre. Résultat : ils dégagent une odeur spéciale. Sous forme de grillades, leur viande doit être un régal absolu.\n\nVeuillez me procurer un peu de cette viande et je vous remettrai l'énergie ainsi recueillie comme à l'accoutumée.The bears around here smell absolutely gorgeous... I mean, err... well, they give off an amazing aroma.\n\nUp until now I've been trying to work out what it is that makes the [<S>108682|Aromatic Swamp Bears] smell so good, but without success. When they've eaten something, some special chemical reactions take place in their stomachs, which results in them giving off this wonderful aroma. I bet they taste absolutely delicious when they're grilled.\n\nIf you could get me some of their meat, then as ever I'll gladly give you the energy I extract from them.
Sys427037_szquest_complete_detailMerci pour votre aide. J'ai toujours voulu savoir à quel point elle est juteuse et goûteuse.\n\nTenez, voici l'énergie que j'ai collectée pour vous. Elle doit forcément suffire.Thanks for your help. I always wanted to know how juicy and succulent it tastes.\n\nHere's the energy I extracted for you. It ought to be more than sufficient.
Sys427037_szquest_descRéalisez le vœu de [123341|Boleith] qui souhaite connaître ce plaisir gustatif. Apportez-lui un peu de [243182|Viande d'Ours odorant].Fulfill [123341|Boleith's] wish to enjoy a delicacy. Get him some [243182|Swamp Bear Meat].
Sys427037_szquest_uncomplete_detailIl me tarde tellement de goûter à cette saveur...I can hardly wait to taste these fine flavors...