result count: 5

keystringfreneu
Sys427274_nameLe général des morts-vivantsThe Undead General
Sys427274_szquest_accept_detailTous les squelettes qui attaquent à l'[ZONE_SPECTER_GATE|Écluse des esprits] obéissent aux ordres du [109188|Général squelette]. Si nous parvenions à éliminer le [109188|Général squelette] pour commencer, les défenseurs de l'Écluse seraient fort soulagés.All of the skeletons attacking the [ZONE_SPECTER_GATE|Spectral Gate] are under the command of the [109188|Skeleton General]. If we could eliminate the [109188|Skeleton General] himself, it would bring great relief to the defenders at the gate.
Sys427274_szquest_complete_detailOn dit que les ruines d'un ancien royaume se trouvent dans les [ZONE_SECLUDED_DEPTHS_SWAMP|Marécages perdus]. Peut-être le [109188|Général squelette] était-il le général d'un royaume de son vivant ?It is said that the ruins of an ancient kingdom lie buried in the [ZONE_SECLUDED_DEPTHS_SWAMP|Forsaken Swamps]. Maybe in life the [109188|Skeleton General] was a commander of that kingdom's army.
Sys427274_szquest_descPrêtez mainforte aux défenseurs de l'[ZONE_SPECTER_GATE|Écluse des esprits] en triomphant du [109188|Général squelette].Support the defenders at the [ZONE_SPECTER_GATE|Spectral Gate] by defeating the [109188|Skeleton General].
Sys427274_szquest_uncomplete_detailLes [ZONE_SECLUDED_DEPTHS_SWAMP|Marécages perdus] sont le pire cauchemar de tout le monde, mais je me souviens que les marais ne s'étendaient pas aussi loin autrefois.The [ZONE_SECLUDED_DEPTHS_SWAMP|Forsaken Swamps] are a nightmare for everyone, but I can remember a time when the wetlands were much smaller.