result count: 5

keystringfreneu
Sys427397_nameLe secret enfoui des piratesThe Pirates' Buried Secret
Sys427397_szquest_accept_detailIl est écrit ici que les pirates étaient à l'origine les détenteurs d'un trésor. Mais peu après, un drame a dû se produire. Le capitaine finit par enfouir le trésor sur l'île et il nota son emplacement sur une carte aux trésor.\n\nAha ! C'est pour cela que Sjubold m'a attaqué sans autre forme de procès lorsque j'ai pris le [208383|Journal du capitaine] ! Il voulait protéger le trésor ! On dirait que le [ZONE_SILVERSTEP_CAMP|Camp de la piste argentée] se situe exactement sur l'emplacement du Trésor enfoui. Ça expliquerait pourquoi les fantômes sont dans un tel état d'agitation. Ils croient sûrement que la [HAND_OF_BALANCE|Main de l'équilibre] en a après le trésor.\n\nToute cette affaire est si pleine de mystères, j'aimerais vraiment comprendre de quoi il retourne. Rendez-vous au [ZONE_SILVERSTEP_CAMP|Camp de la piste argentée] et cherchez le trésor. Pendant ce temps, je vais examiner le [208383|Journal du capitaine] une nouvelle fois.It says here that the pirates originally possessed a treasure. But they must have struck bad luck shortly after. Consequently, the captain buried the treasure on the island and marked its position on a treasure map.\n\nAha! That's why Sjubold attacked me as soon as I took the [208383|Captain's Diary]! He wanted to protect the treasure! It seems to me like [ZONE_SILVERSTEP_CAMP|Silver Streak Camp] is located on the exact spot the treasure is buried. That'd also explain why the ghosts are in such a rage. They probably think the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance] are after the treasure.\n\nIt's such a mysterious matter that I want to know what it's all about now, too. Please go to [ZONE_SILVERSTEP_CAMP|Silver Streak Camp] and search for the treasure. Meanwhile, I'll take a closer look at the [208383|Captain's Diary].
Sys427397_szquest_complete_detailQuel est donc ce trésor enfoui par les pirates ?\n\nÀ l'origine, il devait sûrement s'agir d'un vêtement précieux. Le [208383|Journal du capitaine] mentionne la bien-aimée de Sjubold. Il s'agissait peut-être d'un cadeau lui étant destiné... Ou d'une robe abimée ? Recouverte de pierres précieuses peut-être ?\n\nMalheureusement, le journal a subi les ravages du temps et il est fort peu probable qu'on puisse apaiser Sjubold rien qu'en lui rendant le livre. En d'autres termes : nous devons nous attendre à d'autres attaques fantômes.What is the treasure that the pirates buried?\n\nOriginally, it must have been a precious garment. Sjubold's lover is mentioned in the [208383|Captain's Diary]. Perhaps it was a gift to her. A damaged gown perhaps? Studded with jewels?\n\nUnfortunately, the ravages of time have gnawed away at the book and we can't expect Sjubold to be appeased by returning it to him. For us, that means we have to brace ourselves for further attacks from the Ghosts.
Sys427397_szquest_descTrouvez le trésor enterré par les pirates dans le [ZONE_SILVERSTEP_CAMP|Camp de la piste argentée].Find the treasure buried by the pirates in [ZONE_SILVERSTEP_CAMP|Silver Streak Camp].
Sys427397_szquest_uncomplete_detailDécouvrez ce que les pirates ont caché dans le [ZONE_SILVERSTEP_CAMP|Camp de la piste argentée]. Je dois étudier le [208383|Journal du capitaine] une fois de plus.Please find out what the pirates buried in [ZONE_SILVERSTEP_CAMP|Silver Streak Camp]. I want to study the [208383|Captain's Diary] again.