result count: 6

keystringpleneu
Sys420364_nameNieunikniony LosInescapable Fate
Sys420364_shortnoteDla szczęścia [110322|Sabelii], [110336|Darhill Chisom] zdecydował zakończyć to, co ich łączyło. Pomóż [110336|Darhillowi] zwrócić [110322|Sabelii] jej podarunek i chustę, by przekazać jego decyzję o zakończenia ich związku.For the happiness of [110322|Sabelia], [110336|Darhill Chisom]decided to end things with [110322|Sabelia]. Help [110336|Darhill] return her gift and scarf to [110322|Sabelia] in order to convey his determination to end their relationship.
Sys420364_szquest_accept_detailPierścień, który przyniosłeś, posiada pewnego rodzaju ochronną magię. Jej ojciec dał go jej, kiedy była mała i bezbronna. Nie mogę przyjąć czegoś tak cennego. Poza tym, blizna na moim ramieniu to znak, który należy tylko do niej. Ten znak mi wystarczy.\n\nGdybym nigdy się nie zjawił, nie byłaby teraz taka smutna... Jeśli dobrze rozumiem, jej ojciec zaaranżował jej małżeństwo z kimś o dobrym pochodzeniu. Jeśli [110322|Sabelia] za niego wyjdzie, będzie szczęśliwa...\n\nTo tyle. Podjąłem decyzję. Oddaj jej [200947|Pierścień Sabelii] i [200948|Materiał Pakowy], którego użyła, by opatrzyć moją ranę i powiedz jej, żeby o mnie zapomniała!\n\nMyślę, że zakończenie naszego związku, to najlepsze, co mogę zrobić dla [110322|Sabelii]. Przykro mi, że nie udało ci się ukończyć zadania, które ci powierzyła.The ring you delivered possesses a kind of protective magic. Her father got it for her when she was young and frail. I cannot accept such a precious item. Besides, the scar on my arm is a mark that belongs only to her. Having this mark, I am satisfied.\n\nIf I never showed up, she would not be so sad now... As I understand it, her father made arrangements for her to get married to someone from a great background. If [110322|Sabelia] marries him, she can be happy...\n\nThat's it. I have made my decision. Please return [200947|Sabelia's Ring] to her and the [200948|Packing Cloth] she used to bind my wound, and tell her to forget me!\n\nI think that ending our love is the best thing I can do for [110322|Sabelia]. I am sorry you were not successful in the task she gave you.
Sys420364_szquest_complete_detailJak mógł tak powiedzieć...\n\nTak. Mój ojciec zaaranżował moje małżeństwo z Członkiem Zakonu. Choć ojciec bardzo go podziwia, a nawet uważa za swojego następcę, nie zrobił on na mnie dobrego wrażenia.\n\nMyślałam, że [110336|Darhill] będzie przy mnie trwał... Ale teraz on zrezygnował. Nie ma chyba więc powodu, bym przeciwstawiała się życzeniu ojca.How could he say that...\n\nYes. My father arranged for me to get married to a member of the Order. Though Father admires him very much, and even considers him as his successor, I didn't have a very good first impression of him.\n\nI thought [110336|Darhill] would stay strong at my side... But now he has decided to give up. So I guess I have no reason to resist my father's wishes.
Sys420364_szquest_descPomóż [110336|Darhillowi Chisomowi] zanieść [200947|Pierścień Sabelii] i [200948|Materiał Pakowy] do [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsydianowej Twierdzy] i zwróć je [110322|Sabelii]. To będzie oznaczało jego decyzję o zakończeniu ich związku.Help [110336|Darhill Chisom] take the [200947|Sabelia's Ring] and [200948|Packing Cloth] to [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsidian Stronghold] and return it to [110322|Sabelia]. This will convey his decision to end their relationship.
Sys420364_szquest_uncomplete_detailPomóż mi oddać jej [200947|Pierścień Sabelii] i [200948|Materiał Pakowy], którego użyła, by opatrzyć moją ranę i powiedz jej, żeby o mnie zapomniała!\n\nMyślę, że zakończenie naszego związku, to najlepsze, co mogę zrobić dla [110322|Sabelii].Please help me deliver the [200947|Sabelia's Ring] and the [200948|Packing Cloth] she used to bind the wound my wound, and tell her to forget me!\n\nI think that ending our love is the best thing I can do for [110322|Sabelia].